Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




传道书 12:3 - 圣经当代译本修订版

3 守卫家园的手脚颤抖,强壮的身躯变得弯腰驼背;牙齿稀少,无法咀嚼;视力衰退,看不清楚;

参见章节 复制

中文标准译本

3 在那日,看守家的颤抖, 强壮的男人蜷曲, 推磨的女人因为人少而停工, 向窗外看的人眼目昏暗;

参见章节 复制

和合本修订版

3 看守房屋的发颤,强壮的屈身,推磨的妇女因人少而停工,从窗户往外看的眼光变为昏暗;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 看守房屋的发颤,有力的屈身,推磨的稀少就止息,从窗户往外看的都昏暗;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 看守房屋的发颤,有力的屈身,推磨的稀少就止息,从窗户往外看的都昏暗;

参见章节 复制

新译本

3 那时,看守房子的发抖,强壮的弯腰,推磨的稀少,都停了工,往窗外看的都昏暗了,

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 到了那时,看房人已经颤颤巍巍,当年的壮汉已经弯腰驼背,牙齿稀少已经嚼不动东西,窗外的景物已经模模糊糊。

参见章节 复制




传道书 12:3
9 交叉引用  

以撒年老的时候,眼睛昏花,几乎看不见。他把大儿子以扫叫来,说:“我儿啊!”以扫说:“我在这里。”


以色列年纪老迈,眼睛昏花,看不清楚。约瑟把儿子带到他面前,他就亲吻他们、拥抱他们。


祂使我未老先衰, 缩短了我的岁月。


我为他们哀伤, 视他们为朋友、弟兄; 我低头为他们哭泣, 如同哀悼自己的母亲。


我疼得弯腰驼背, 终日哀伤。


必再次有年纪老迈、手拿拐杖的男女坐在耶路撒冷的街上。这是万军之耶和华说的。


一天晚上,老眼昏花的以利正睡在自己的房里。


跟着我们:

广告


广告