Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




传道书 1:10 - 圣经当代译本修订版

10 人可以指着哪件事说 “看啊,这是新事”? 所谓的新事在我们以前早就有了。

参见章节 复制

中文标准译本

10 难道有什么事人可以说 “看哪,这是新的”? 其实,它在我们之前的世代早就有了。

参见章节 复制

和合本修订版

10 有一件事人指着说:“看,这是新的!” 它在我们以前的世代早已有了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 岂有一件事人能指着说这是新的? 哪知,在我们以前的世代早已有了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 岂有一件事人能指着说这是新的? 哪知,在我们以前的世代早已有了。

参见章节 复制

新译本

10 有甚么事人可以说: “看啊!这是新的”? 其实,很久之前已经有了, 在我们之前早就有了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 哪件东西能使人说: “看吧,这是新的。”都是久已存在的事物,都是在我们出生以前就已存在的陈迹。

参见章节 复制




传道书 1:10
10 交叉引用  

过去的事无人记得, 将来的事后人也不记得。


以往发生的事,将来还会发生; 先前做过的事,将来也必再做。 日光之下,根本没有新事。


于是,我转念思考什么是智慧、狂妄和愚昧。其实以后接替君王的人除了重演历史之外,还能做什么呢?


一切存在的事物都已命名,人的本质也被识透;人无法与比他更强的较量。


要欢喜快乐,因为你们在天上有大赏赐。他们也曾这样迫害以前的先知。


“你们这些顽固不化、心与耳未受割礼的人,经常抗拒圣灵,所作所为和你们祖先如出一辙!


现在这些人敌对真理,就像从前雅尼和佯庇反对摩西一样,他们的心思坏透了,他们的信仰是虚假的。


跟着我们:

广告


广告