Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 66:8 - 圣经当代译本修订版

8 谁曾听过看过这样的事? 一个国家能一日而生吗? 一个民族能在刹那间产生吗? 然而锡安刚开始阵痛就生下了儿女。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 有谁听过这样的事? 有谁见过这些事? 国土能在一日之内就诞生吗? 国家能在一时之间就生出吗? 然而,锡安刚要有产痛, 就生下了她的儿女!

参见章节 复制

和合本修订版

8 国岂能一日而生? 民岂能一时而产? 但锡安一阵痛就生下儿女, 这样的事有谁听见, 有谁看见呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 国岂能一日而生? 民岂能一时而产? 因为锡安一劬劳便生下儿女, 这样的事谁曾听见? 谁曾看见呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 国岂能一日而生? 民岂能一时而产? 因为锡安一劬劳便生下儿女, 这样的事谁曾听见? 谁曾看见呢?

参见章节 复制

新译本

8 像以下这样的事,谁曾听过呢? 像下面这些事,谁曾见过呢? 一地之民能在一天之内就产生吗? 一国的人能在一时之间就生下来吗? 但锡安一绞痛,就生下了儿女。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 谁听过这样的事?谁见过这样的事?有哪个国家能在一天之内产生?有哪个民族能在片刻之间兴起?可是锡安刚一感到阵痛,她就生下了她的儿女。

参见章节 复制




以赛亚书 66:8
8 交叉引用  

自古以来,人耳未曾听闻, 人眼也未曾见过除你之外的任何神明为信奉者行奇事。


因此耶和华说: “你们问问列国, 看看谁曾听过这样的事? 少女以色列竟做了一件极可怕的事。


结果,那天约有三千人相信了他传的道,接受了洗礼。


大家听了,都同声赞美上帝,又对保罗说:“弟兄,你知道数以万计的犹太人信了主,他们都热衷于律法。


但有许多听道的人信了,男人的数目约有五千人。


正如圣经上说: “上帝为爱祂的人所预备的, 是眼睛未曾见过, 耳朵未曾听闻, 人心也未曾想到的。”


跟着我们:

广告


广告