以赛亚书 65:23 - 圣经当代译本修订版23 他们不会徒劳, 他们生的孩子也不会遇到灾祸, 因为他们及其子孙是蒙耶和华赐福的后裔。 参见章节中文标准译本23 他们不会徒然辛劳, 也不会生下注定遭祸患的孩子; 因为他们是蒙耶和华祝福的后裔, 他们的子孙也是如此。 参见章节和合本修订版23 他们必不徒然劳碌, 所生产的,也不遭灾害, 因为他们和他们的子孙 都是蒙耶和华赐福的后裔。 参见章节新标点和合本 上帝版23 他们必不徒然劳碌, 所生产的,也不遭灾害, 因为都是蒙耶和华赐福的后裔; 他们的子孙也是如此。 参见章节新标点和合本 - 神版23 他们必不徒然劳碌, 所生产的,也不遭灾害, 因为都是蒙耶和华赐福的后裔; 他们的子孙也是如此。 参见章节新译本23 他们必不徒然劳碌, 他们生孩子不再受惊吓, 因为他们都是蒙耶和华赐福的后裔, 他们的子孙也跟他们一样。 参见章节圣经–普通话本23 他们不会再辛苦劳作却一无所获, 他们的子女也不会注定遭受灾祸, 因为他们和他们的后代都是蒙主赐福的人。 参见章节 |