Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 63:5 - 圣经当代译本修订版

5 我环顾四周,却无人帮助, 我因无人扶持而惊讶。 于是,在烈怒的推动下, 我用自己的臂膀施行拯救。

参见章节 复制

中文标准译本

5 我观看,竟没有一人帮助; 我震惊,竟没有一人扶助; 于是我自己的膀臂为我带来了拯救, 我自己的怒火扶助了我。

参见章节 复制

和合本修订版

5 我仰望,见无人帮助; 我诧异,竟无人扶持。 因此,我的膀臂为我施行拯救; 我的烈怒将我扶持。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 我仰望,见无人帮助; 我诧异,没有人扶持。 所以,我自己的膀臂为我施行拯救; 我的烈怒将我扶持。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 我仰望,见无人帮助; 我诧异,没有人扶持。 所以,我自己的膀臂为我施行拯救; 我的烈怒将我扶持。

参见章节 复制

新译本

5 我观看,但没有人帮助; 我诧异,因没有人扶持; 所以我用自己的膀臂为我施行了拯救, 我的烈怒扶持了我,

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 我四处张望,没有人来帮助我; 我惊异,为什么没有人支持我? 所以,我以自己的力量施行拯救, 我的怒气鼓动着我。

参见章节 复制




以赛亚书 63:5
19 交叉引用  

所以上帝使他们服苦役, 他们跌倒也无人扶助。


求你不要远离我, 因为危难当头,无人帮我。


他们不是靠自己的刀剑征服那里, 不是靠自己的臂膀得胜, 而是靠你的右手、你的臂膀和你的容光, 因为你爱他们。


他们的辱骂使我心碎, 令我绝望无助。 我渴望有人同情,却没有一个; 期望有人安慰,却无一人。


谁肯为我奋起攻击恶人? 谁肯为我起来抵挡作恶的人?


你们要向耶和华唱新歌, 因为祂的作为奇妙, 祂以右手和圣洁的臂膀施行拯救。


看啊,主耶和华带着能力来了, 祂的臂膀执掌王权; 看啊,祂带着赏赐而来, 要酬劳祂的子民。


我看了看,没有一个出谋划策的。 我问话,没有一个回答。


为什么我来的时候一个人也不在? 为什么我呼唤的时候没有人回答? 是我的臂膀太短不能救赎你们吗? 是我没有能力拯救你们吗? 看啊,我斥责一声,海就干了; 我使江河变为旷野, 鱼类因无水而干死,发出腥臭。


我的公义临近, 我的拯救已经开始, 我的臂膀要审判万民。 众海岛都在等候我, 仰赖我的臂膀。


耶和华啊,伸出臂膀, 施展能力吧,施展能力吧, 像从前的日子、远古的时代。 难道不是你砍碎了拉哈伯, 刺死了海怪吗?


耶和华向万国施展祂的圣臂, 普天下将看见我们上帝的救恩。


“我独自在榨酒池踩踏, 万民中无人跟我在一起。 我愤然踩踏他们, 发烈怒践踏他们; 他们的血溅到我的衣服上, 玷污了我的衣服。


我想在他们中间寻找一位重修城墙的人,站在我面前为这地方堵住缺口,免得我毁灭这里。可是,我一个也找不到。


但我要怜悯犹大家,使他们依靠他们的上帝耶和华得到拯救,而不是依靠战弓、刀剑、马匹、骑兵和战争。”


看啊!时候快到了,现在就是,你们将要分散,各自回家,只留下我一人。不过,我并非一人,因为父与我在一起。


但对于蒙召的人来说,无论是犹太人还是希腊人,基督是上帝的能力、上帝的智慧。


跟着我们:

广告


广告