Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 41:26 - 圣经当代译本修订版

26 谁从太初就宣告这事,让我们知道呢? 谁预先讲明这事,让我们说他是对的呢? 谁也没有宣告过, 谁也没有预言过, 谁也没有听见你们说什么。

参见章节 复制

中文标准译本

26 谁从起初宣告这事, 好让我们知道? 谁预先告知这事, 好让我们说“他所说的没错”? 谁也没有宣告, 谁也没有告知, 谁也没有听见你们的言语!

参见章节 复制

和合本修订版

26 有谁从起初宣布这事,使我们知道呢? 有谁从先前指明,使我们说“他是对的”呢? 没有人宣布, 没有人指明, 也没有人听见你们的话。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 谁从起初指明这事,使我们知道呢? 谁从先前说明,使我们说他不错呢? 谁也没有指明; 谁也没有说明; 谁也没有听见你们的话。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 谁从起初指明这事,使我们知道呢? 谁从先前说明,使我们说他不错呢? 谁也没有指明; 谁也没有说明; 谁也没有听见你们的话。

参见章节 复制

新译本

26 谁从起初讲说这事,使我们知道呢? 谁从先前说明,以致我们说“他没有错”呢? 谁也没有说明, 谁也没有宣告, 谁也没有听见你们的话!

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 “你们当中谁能预言这件事, 让我们能说‘他是对的’吗? 你们全都哑口无言, 不发一语。

参见章节 复制




以赛亚书 41:26
7 交叉引用  

告诉我们将要发生的事, 告诉我们以前发生的事, 我们好思想并明白事情的结局。 向我们宣告将来的事,


谁成就了这事? 谁从太初就决定各个世代? 是我耶和华, 我太初就在那里, 末了也在那里。


让万国聚集,列邦会合。 他们哪个神明曾启示这事? 谁预先向我们显明要发生的事? 他们可以找证人来证实, 好叫听见的人都说这是真的。


谁能与我相比?让他公之于众。 让他细说自从我设立这古老民族以来的往事, 让他宣告未来将要发生的事。


你们要陈明你们的理由, 你们要彼此商议。 谁早已预言过这一切? 谁很久以前就说过这些预言? 难道不是我耶和华吗? 除我以外别无他神。 我是公义的上帝,我是救主, 除我以外别无他神。


你们要记住古时发生的事, 因为我是独一无二的上帝, 我是上帝,没有谁能与我相比。


跟着我们:

广告


广告