Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 40:15 - 圣经当代译本修订版

15 看啊,列国就像水桶中的一滴水, 又如天平上的尘埃。 看啊,祂举起众海岛,好像捧起微尘。

参见章节 复制

中文标准译本

15 看哪!列国就像桶里的一滴水, 又算如天平上的微尘; 看哪!他称量众海岛,就像称量细小之物。

参见章节 复制

和合本修订版

15 看哪,列国都像水桶里的一滴, 又如天平上的微尘; 看哪,他举起众海岛,好像举起极微小之物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 看哪,万民都像水桶的一滴, 又算如天平上的微尘; 他举起众海岛,好像极微之物。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 看哪,万民都像水桶的一滴, 又算如天平上的微尘; 他举起众海岛,好像极微之物。

参见章节 复制

新译本

15 看哪!万国都像水桶里的一滴, 又被看作天平上的微尘。 看哪!他举起众海岛,好象微细之物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 看吧!列国不过像水桶中的一滴水, 天平上的一粒沙。 他举起海岛,不过像拂起一缕轻尘。

参见章节 复制




以赛亚书 40:15
17 交叉引用  

雅弗的这些后代各按宗族、语言和民族分散在沿海自己的国土上。


不要依靠敲诈勒索, 别妄想靠偷盗发财, 即使财富增多,也不要倚靠它。


卑贱人不过是一丝气息, 尊贵人不过是一场幻影, 放在天平上就浮起来, 他们总共比空气还轻。


到那日,主必再次伸手从亚述、埃及、巴特罗、古实、以拦、示拿、哈马和众海岛救回祂剩余的子民。


虽然万民喧嚣如汹涌的洪水, 但上帝一斥责,他们便逃往远方, 像山顶上被风卷走的糠秕, 又如狂风卷起的尘埃。


不要再倚靠世人, 他们的生命不过是一口气, 他们有什么值得称道的呢?


但你的众仇敌必像纤细的尘埃一样消散, 众多的残暴之徒必如被风刮去的糠秕。 突然,刹那之间,


上帝坐在大地的圆圈之上, 地上的人类好像蚱蜢。 祂铺展诸天,就像铺展幔子; 展开诸天,如展开居住的帐篷。


“众海岛看见就害怕, 地极也颤抖, 他们都上前来,


祂必按各人的行为报应各人, 向祂的敌人发烈怒, 报复祂的仇敌, 向众海岛施行报应。


我要在他们中间行神迹,我要派一些生还者到他施、普勒、路德、米设、罗施、土巴、雅完各国,以及那些没有听过我名声,也没有见过我荣耀的遥远海岛。他们必在列国传扬我的荣耀。


唯有耶和华是真神, 是永活的上帝, 是永恒的君王。 祂一发怒,大地便震动, 列国都无法承受祂的烈怒。


“后来,他将转而攻打沿海地区,征服许多地方。但一位将领必终结他的嚣张气焰,使他自取其辱。


你必从人群中被赶走,与野兽同住,像牛一样吃草,达七年之久,直到你知道至高者主宰世上万国,祂要把国赐给谁就赐给谁。”


世人都微不足道, 祂在天军和世人中独行其旨, 无人能拦阻祂的手, 或质问祂的作为。


耶和华必令他们恐惧, 因为祂要削弱世上的神明。 天下万民必在本地敬拜祂。


跟着我们:

广告


广告