Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 36:11 - 圣经当代译本修订版

11 以利亚敬、舍伯那和约亚对亚述的将军说:“求你用亚兰语跟仆人们说话,我们都听得懂。求你不要用犹大话跟我们说,免得城墙上的人听见。”

参见章节 复制

中文标准译本

11 以利亚敬、舍伯纳、约亚对将军说:“求你用亚兰语对仆人们说话,因为我们听得懂;不要用犹大话对我们说话,免得达到城墙上众人的耳中。”

参见章节 复制

和合本修订版

11 以利亚敬、舍伯那、约亚对将军说:“求你用亚兰话对仆人说,因为我们听得懂;不要用犹大话对我们说,免得传到城墙上百姓的耳中。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 以利亚敬、舍伯那、约亚对拉伯沙基说:「求你用亚兰言语和仆人说话,因为我们懂得;不要用犹大言语和我们说话,达到城上百姓的耳中。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 以利亚敬、舍伯那、约亚对拉伯沙基说:「求你用亚兰言语和仆人说话,因为我们懂得;不要用犹大言语和我们说话,达到城上百姓的耳中。」

参见章节 复制

新译本

11 以利亚敬、舍伯那和约亚对拉伯沙基说:“请你用亚兰语对你的仆人说话,因为我们听得懂;不要用犹大语对我们说话,免得城墙上的人民听见。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 以利亚敬、舍伯那和约亚对亚述军大将说: “阁下,请用亚兰语跟我们说话,我们能听得懂。请不要用希伯来语,我们不想让城楼上的人听懂你说的话。”

参见章节 复制




以赛亚书 36:11
8 交叉引用  

波斯王亚达薛西统治年间,比施兰、米特利达、他别及其同党上奏亚达薛西。奏章是用亚兰文写的,经过翻译后呈上。


主——万军之耶和华吩咐我去见宫廷总管舍伯那,对他说:


“到那日,我必召来希勒迦的儿子——我的仆人以利亚敬,


亚述的将军却说:“难道我主人派我来只对你们和你们的主人说这些话吗?不也是对坐在城墙上的人说吗?他们和你们一样都要吃自己的粪,喝自己的尿。”


于是,他站着用犹大话大喊:“你们要听伟大的亚述王的话,


即毫无残疾、相貌英俊、学问渊博、聪慧善学、能在王宫服侍的青年,教他们迦勒底的语言和文字。


占星家用亚兰话对王说:“愿王万岁!请将梦告诉仆人,仆人好解释梦的意思。”


跟着我们:

广告


广告