以赛亚书 36:10 - 圣经当代译本修订版10 更何况我来攻打、毁灭这地方不正是耶和华的意思吗?耶和华吩咐我攻打、毁灭这地方。” 参见章节中文标准译本10 现在,我上来攻打这地,要把它毁灭,难道不是出于耶和华吗?是耶和华对我说‘你要上去攻打这地,把它毁灭!’” 参见章节和合本修订版10 现在我上来攻击毁灭这地,岂不是出于耶和华吗?耶和华吩咐我说,你上去攻击这地,毁灭它吧!’” 参见章节新标点和合本 上帝版10 现在我上来攻击毁灭这地,岂没有耶和华的意思吗?耶和华吩咐我说,你上去攻击毁灭这地吧!』」 参见章节新标点和合本 - 神版10 现在我上来攻击毁灭这地,岂没有耶和华的意思吗?耶和华吩咐我说,你上去攻击毁灭这地吧!』」 参见章节新译本10 现在,我上来攻打这地,要把这地毁灭,岂没有耶和华的意思吗?耶和华曾对我说:你要上去攻打这地,把它毁灭。’” 参见章节圣经–普通话本10 “况且,我来攻打你们,消灭你们是主的旨意!主曾吩咐过我: ‘去攻打这个国家,消灭它。’” 参见章节 |