Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 32:8 - 圣经当代译本修订版

8 高尚的人计划高尚的事, 在高尚的事上持之以恒。

参见章节 复制

中文标准译本

8 高贵人却筹谋高贵的事, 并坚立在高贵的事上。

参见章节 复制

和合本修订版

8 君子却图谋高尚的事, 他必因高尚的事站立得稳。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 高明人却谋高明事, 在高明事上也必永存。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 高明人却谋高明事, 在高明事上也必永存。

参见章节 复制

新译本

8 高尚的人却筹谋高尚的事, 他也必坚持这些高尚的事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 而高尚的人谋划高尚的事, 他们以高尚的事业为立身之本。

参见章节 复制




以赛亚书 32:8
10 交叉引用  

人都难免一死,就像覆水难收。然而,上帝不是要夺取人的性命,而是要设法使流亡的人重新回来。


他慷慨施舍,周济穷人; 他的公义永远长存; 他的角被高举,得享尊荣。


彼得便随他们一同到了那里,有人领他上楼。众寡妇都站在彼得周围哭,并把多加生前缝制的内衣、外衣给他看。


他们虽然遭遇极大的患难,受尽熬炼,却充满了喜乐,在极度贫穷的情况下仍然十分慷慨乐捐。


跟着我们:

广告


广告