Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 32:15 - 圣经当代译本修订版

15 等到圣灵从上面浇灌我们的时候, 旷野要变为沃野, 沃野上庄稼茂密如林。

参见章节 复制

中文标准译本

15 等到圣灵从高处倾注在我们身上, 旷野就要变为果园, 而果园要被看为果林。

参见章节 复制

和合本修订版

15 等到圣灵从高处浇灌我们, 旷野将变为田园, 田园看似森林。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 等到圣灵从上浇灌我们, 旷野就变为肥田, 肥田看如树林。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 等到圣灵从上浇灌我们, 旷野就变为肥田, 肥田看如树林。

参见章节 复制

新译本

15 等到圣灵从高处倾倒在我们身上, 旷野变为肥田, 肥田被看为树林的时候,

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 直到上帝从天上遣下他的灵来到我们当中, 那时,荒野将变成良田, 而田野一眼望去像茂密的丛林。

参见章节 复制




以赛亚书 32:15
29 交叉引用  

你一吹气便创造了它们, 你使大地焕然一新。


祂使江河变成荒漠, 水泉变成干地,


祂叫荒漠水塘遍布, 使旱地甘泉涌流。


你们若因我的责备而回转, 我就向你们显明我的旨意, 叫你们明白我的话语。


祂必使审判官公正断案, 赐力量给守城退敌之人。


再过不久,黎巴嫩将变成沃野, 沃野上庄稼将茂密如林。


炙热的沙漠变成池塘, 旱地涌出甘泉; 豺狼的巢穴长出青草、 芦苇和蒲草。


我要用水浇灌干渴之地, 使河流滋润干旱之土。 我要用我的灵浇灌你的后裔, 使我赐的福临到你的子孙。


“‘诸天啊,要降下甘露, 云彩要降下公义, 大地要裂开,萌生救恩和公义, 这是我耶和华创造的。’


这样,日落之处的人必敬畏耶和华的名, 日出之地的人必对祂的荣耀肃然起敬。 祂必如耶和华之气推动的急流一样奔来。


耶和华说:“这是我与他们所立的约:我赐给他们的灵和我放在他们口中的话,必不离开他们和他们的子子孙孙,从现在直到永远。这是耶和华说的。”


后来,他们想起古时候, 想起了摩西和他的百姓,便问, 带领百姓及其牧者摩西从海里出来的那位在哪里? 将自己的圣灵降在他们中间的那位在哪里?


我要把我的灵放在你们里面,使你们复活,安居在自己的土地上,那时你们就知道我耶和华言出必行。这是耶和华说的。’”


我不再掩面不顾以色列人,因为我要把我的灵浇灌在他们身上。这是主耶和华说的。’”


“我必将施恩和祷告的灵浇灌在大卫家和耶路撒冷的居民身上。他们必仰望我,就是他们所刺的那位,如丧独子一般为祂哀伤,如丧长子一般为祂痛哭。


我要把我父的应许赐给你们。不过,你们要留在城里,直到得着天上来的能力。”


耶稣这话是指信祂的人要领受圣灵,但当时圣灵还没有降临,因为耶稣还没有得到荣耀。


现在祂被提升到上帝的右边,从天父领受了所应许的圣灵之后,便将圣灵浇灌下来,你们今天也耳闻目睹了。


那么圣灵的事工岂不更有荣耀吗?


跟着我们:

广告


广告