以赛亚书 3:11 - 圣经当代译本修订版11 恶人有祸了!他们必大祸临头, 因恶行而遭报应。 参见章节中文标准译本11 恶人却有祸了, 他们必遭灾难, 因为他们手所做的必回报到自己身上。 参见章节和合本修订版11 恶人有祸了!他必遭灾难! 因为他要按自己手所做的受报应。 参见章节新标点和合本 上帝版11 恶人有祸了!他必遭灾难! 因为要照自己手所行的受报应。 参见章节新标点和合本 - 神版11 恶人有祸了!他必遭灾难! 因为要照自己手所行的受报应。 参见章节新译本11 恶人却有祸了,他们必遭灾难, 因为他们必按自己手所作的得报应。 参见章节圣经–普通话本11 而恶人却有祸了, 他们必自食其果。 灾难要临到他们的头上, 他们的恶行要落在他们自己的身上。 参见章节 |