Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 27:10 - 圣经当代译本修订版

10 坚城荒凉,居所被遗弃, 如同旷野一样杳无人烟。 牛犊在那里吃草、躺卧, 吃光树枝上的叶子。

参见章节 复制

中文标准译本

10 坚固的城变得凄凉, 成了被撇下、被遗弃的居所,像旷野一样; 牛犊在那里吃草、躺卧, 吃尽那里的树枝。

参见章节 复制

和合本修订版

10 因为坚固的城变为荒凉, 成了被撇弃的居所,像旷野一样; 牛犊在那里吃草, 在那里躺卧,吃尽其中的树枝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 因为坚固城变为凄凉, 成了撇下离弃的居所,像旷野一样; 牛犊必在那里吃草, 在那里躺卧,并吃尽其中的树枝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 因为坚固城变为凄凉, 成了撇下离弃的居所,像旷野一样; 牛犊必在那里吃草, 在那里躺卧,并吃尽其中的树枝。

参见章节 复制

新译本

10 坚固的城变为凄凉, 成了被撇下、被放弃的居所,像旷野一样; 牛犊必在那里吃草, 在那里躺卧,并且吃尽那里的树枝。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 设防的城荒废了,居住地荒废了, 如同一片旷野。 小牛在那里吃草, 躺卧着咀嚼枝条上的叶子。

参见章节 复制




以赛亚书 27:10
24 交叉引用  

亚罗珥的众城邑必被废弃, 羊群将在那里栖息, 没有人惊扰它们。


到那日,他们因以色列人而离弃的坚城必如长满荆棘和杂草的废地,一片荒凉。


毁坏的城一片荒凉, 家家房门紧闭,无人能进。


你使城邑沦为废墟, 使坚垒沦为荒场。 外族人的宫殿不复存在, 永远不能重建。


但冰雹必扫平森林, 城邑也被夷为平地。


沙漠和干旱之地必欢喜; 旷野必快乐,开满鲜花,


你会在心里问,‘我丧失了儿女、 不再生育,流亡在外,漂流不定, 谁给我生了这些儿女? 谁把他们养大? 我孤身留下, 他们是从哪里来的?’”


你的众圣城已沦为荒场, 锡安已沦为荒场, 耶路撒冷已沦为废墟。


那时,一个人将养活一头小母牛和两只羊。


你因惧怕荆棘和蒺藜,将不再去从前用锄头开垦的山地,那里将成为牧放牛羊的地方。”


因为耶和华的震怒, 宁静的草场变得一片荒凉。


“犹大王希西迦执政期间,摩利沙人弥迦对犹大民众预言说, “‘万军之耶和华说锡安必被夷为平地, 耶路撒冷必沦为废墟, 圣殿山必成为长满荒林的高岗。’


我必使这殿像示罗一样被毁,使耶路撒冷被万国咒诅。’”


巴比伦王在哈马地区的利比拉处死了他们。犹大人就这样被掳去,离开了家园。


通往锡安的道路满目凄凉, 因为无人前去过节。 她的城门冷落, 她的祭司悲叹, 她的少女哀伤,她痛苦不已。


锡安山一片荒凉, 豺狼四处游荡。


因此,以色列的山岭啊,你们要听主耶和华的话。以下是主耶和华对高山和丘陵,溪流和河谷,荒凉的废墟,以及被周围列国掳掠和讥笑的废弃城邑所说的话。


所以,因你们的缘故, 锡安必被夷为平地, 耶路撒冷必沦为废墟, 圣殿山必成为长满荒林的高岗。


跟着我们:

广告


广告