以赛亚书 25:11 - 圣经当代译本修订版11 他们必在里面张开手臂,好像张开手臂游泳的人一样。耶和华必摧毁他们的骄傲,挫败他们手中的诡计。 参见章节中文标准译本11 它要在其中伸开手, 像游泳的人伸开手游泳; 但耶和华要使它的自高与他手中的诡计一同落败。 参见章节和合本修订版11 他们要在其中伸展双手,好像游泳的人伸手游泳。他们的手虽灵巧,耶和华却使他们的骄傲降为卑下。 参见章节新标点和合本 上帝版11 他必在其中伸开手,好像洑水的伸开手洑水一样;但耶和华必使他的骄傲和他手所行的诡计一并败落。 参见章节新标点和合本 - 神版11 他必在其中伸开手,好像洑水的伸开手洑水一样;但耶和华必使他的骄傲和他手所行的诡计一并败落。 参见章节新译本11 他们必在其中伸开手来,好象游泳者伸开手来游泳一样;但耶和华要使他们的骄傲和他们手所行的诡计,一同败落。 参见章节圣经–普通话本11 他们必伸出手来, 像游泳的人一样在其中伸手舞动, 但主必挫折他们的傲气, 使他们的诡计不能得逞。 参见章节 |