Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 22:17 - 圣经当代译本修订版

17 看啊,你这有权有势的人,耶和华必紧紧抓住你,把你猛力抛出去。

参见章节 复制

中文标准译本

17 看哪,耶和华必把你猛力抛出!你这强人哪,耶和华必把你紧紧抓住,

参见章节 复制

和合本修订版

17 你这伟大的人,看哪,耶和华必将你用力抛出,将你紧紧缠裹。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 看哪,耶和华必像大有力的人,将你紧紧缠裹,竭力抛去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 看哪,耶和华必像大有力的人,将你紧紧缠裹,竭力抛去。

参见章节 复制

新译本

17 看哪,勇士啊!耶和华将要猛烈地拋掷你; 他必把你紧紧抓住,

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 “看吧,你这位高权重的人,主必抛弃你。他必紧紧地抓住你,

参见章节 复制




以赛亚书 22:17
6 交叉引用  

王从御花园回到席上,见哈曼伏在以斯帖所靠的榻上,便说:“他竟敢在宫中当着我的面侮辱王后吗?”王这话一出口,便有人蒙了哈曼的脸。


大地落入恶人手中, 蒙蔽审判官眼睛的不是祂是谁?


“你在这里做什么?你凭什么在这里为自己挖坟墓,在高处为自己挖坟墓,在磐石上为自己凿安息之所?


祂必把你揉作一团,像球一样扔到宽阔之地。在那里,你必死亡,你华美的战车也必遭毁灭,你是你主人家的羞辱。”


因为耶和华说: “看啊,这次我要把这地方的居民抛出去, 使他们苦不堪言方肯觉悟。”


贵族派仆人去水池打水, 仆人去那里发现没有水, 就带着空瓶垂头丧气、 羞愧地抱头而归。


跟着我们:

广告


广告