以赛亚书 18:5 - 圣经当代译本修订版5 在收割之前, 花已凋谢、葡萄将熟之时, 祂必用刀削去葡萄树的嫩枝, 砍掉蔓延的枝条。 参见章节中文标准译本5 收割之前,花已开尽、花正变为成熟的葡萄, 他就要用镰刀削掉嫩枝, 砍除蔓延的藤条, 参见章节和合本修订版5 收割之前,花蕾先谢, 花成了将熟的葡萄; 他必用刀削去嫩枝, 砍掉蔓延的枝条, 参见章节新标点和合本 上帝版5 收割之先,花开已谢, 花也成了将熟的葡萄; 他必用镰刀削去嫩枝, 又砍掉蔓延的枝条, 参见章节新标点和合本 - 神版5 收割之先,花开已谢, 花也成了将熟的葡萄; 他必用镰刀削去嫩枝, 又砍掉蔓延的枝条, 参见章节新译本5 因为在收割以前,花蕾开尽, 花朵也成了将熟的葡萄之时, 他就用镰刀削去嫩枝, 又砍掉蔓延的枝子。 参见章节圣经–普通话本5 在花谢之后,麦收之前, 繁花已经变成累累的葡萄, 嫩枝要被剪去,枝条要被砍断。 参见章节 |