以赛亚书 16:7 - 圣经当代译本修订版7 因此,他们必为摩押哀哭, 人人都必哀哭, 为失去吉珥·哈列设的美味葡萄饼而哀叹、悲伤。 参见章节中文标准译本7 因此,摩押人必哀号, 每一个摩押人都必哀号; 摩押人必为吉珥-哈列设的葡萄饼哀鸣,极其颓丧; 参见章节和合本修订版7 因此,摩押人必为摩押哀号, 人人都要哀号。 你们要为吉珥.哈列设的葡萄饼哀叹, 极其忧伤。 参见章节新标点和合本 上帝版7 因此,摩押人必为摩押哀号; 人人都要哀号。 你们摩押人要为吉珥·哈列设的葡萄饼哀叹, 极其忧伤。 参见章节新标点和合本 - 神版7 因此,摩押人必为摩押哀号; 人人都要哀号。 你们摩押人要为吉珥‧哈列设的葡萄饼哀叹, 极其忧伤。 参见章节新译本7 因此,摩押人必哀哭,各人一同为摩押哀哭, 摩押人又要为吉珥.哈列设的葡萄饼哀叹忧伤。 参见章节圣经–普通话本7 因此,摩押人个个都要为摩押哀号, 为那曾在吉珥哈列设享用的葡萄饼伤心绝望。 参见章节 |