Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 13:4 - 圣经当代译本修订版

4 听啊,山上人声鼎沸, 像是大军的声音。 那是列邦列国聚集呐喊的声音。 万军之耶和华正在召集军队, 准备作战。

参见章节 复制

中文标准译本

4 听啊,山上喧嚣,好像有众多的民! 听啊,列国喧嚷,列邦聚集! 万军之耶和华正在召集作战的军队。

参见章节 复制

和合本修订版

4 听啊,山间有喧闹的声音, 好像有许多百姓聚集, 听啊,多国之民聚集闹哄的声音; 这是万军之耶和华召集作战的军队。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 山间有多人的声音, 好像是大国人民。 有许多国的民聚集哄嚷的声音; 这是万军之耶和华点齐军队,预备打仗。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 山间有多人的声音, 好像是大国人民。 有许多国的民聚集哄嚷的声音; 这是万军之耶和华点齐军队,预备打仗。

参见章节 复制

新译本

4 听啊!山上有喧哗的声音, 好象是众多的人民; 听啊!有多国的人的嘈杂声, 好象是列国聚集在一起。 万军之耶和华正在数点军兵,预备打仗。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 听啊,那山上的喧闹, 像是千百万人在呼喊; 听啊,那王国间的骚动, 列国正在聚集; 这是全能的主在召集他的军队备战。

参见章节 复制




以赛亚书 13:4
23 交叉引用  

唉!列国喧嚣,如怒海汹涌; 万民骚动,如洪水滔滔。


“你们一起来听吧。 哪个偶像曾预言过这些事? 耶和华所爱的人必成就祂对巴比伦的旨意, 他的臂膀必攻击迦勒底人。


祂必竖起旗帜召集远方的国家, 吹哨叫来地极的人。 看啊,他们必飞速而来!


那日,他们必向以色列咆哮, 如怒海澎湃。 人若观看大地, 只见黑暗和艰难, 光明被密云遮盖。


以色列的上帝耶和华说,‘看啊,你们与围城的巴比伦王及迦勒底人作战,我要把你们的兵器掉转过来,我要把它们收集在城中心。


他们必受许多国家和强大君王的奴役,我要按他们的所作所为报应他们。”


“我派蝻虫、蚱蜢、蚂蚱 和蝗虫大军在那些年所吃掉的, 我要补偿你们。


千千万万的人聚集在审判谷, 因为耶和华的日子要临到那里。


所以在一天之内, 她的灾祸,就是死亡、 哀伤和饥荒要同时临到她身上。 她要被火烧尽, 因为审判她的主上帝大有能力。


跟着我们:

广告


广告