Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 8:18 - 圣经当代译本修订版

18 因此,我必愤怒地对待他们,我必不顾惜他们,也不怜悯他们,即使他们大声向我呼求,我也不听。”

参见章节 复制

和合本修订版

18 因此,我也要以愤怒行事。我的眼必不顾惜,也不可怜他们;他们虽在我耳边大声呼求,我还是不听。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 因此,我也要以忿怒行事,我眼必不顾惜,也不可怜他们;他们虽向我耳中大声呼求,我还是不听。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 因此,我也要以忿怒行事,我眼必不顾惜,也不可怜他们;他们虽向我耳中大声呼求,我还是不听。」

参见章节 复制

新译本

18 因此我要以烈怒待他们;我的眼必不顾惜,我也不怜恤;他们虽然在我耳中大声呼求,我还是不听他们。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 因此,我必在愤怒中处置他们!我不再顾惜他们,也不再怜悯他们,即使他们对着我的耳朵喊叫,我也不会听。”

参见章节 复制




以西结书 8:18
25 交叉引用  

你们呼求我, 我也不回答; 你们恳切地寻找我, 却找不到。


你们举手祷告,我必掩面不理。 即使你们祷告再多, 我也不会听, 因为你们双手沾满鲜血。


看啊,耶和华的臂膀并非无力拯救, 祂的耳朵并非聋得听不见。


而是你们的罪过使你们与上帝隔绝, 你们的罪恶使祂转脸不看你们, 不听你们的祈求。


所以我要使他们灾难临头,无法逃脱,任他们高声呼求,我也不听。这是耶和华说的。


即使他们禁食,我也不会听他们的呼求;他们献上燔祭和素祭,我也不会悦纳。我要用刀剑、饥荒和瘟疫灭绝他们。”


我必彻底忘记你们,把你们和我赐给你们及你们祖先的城邑抛弃。


这都是因为那里的居民犯罪作恶,向他们、你们和你们祖先都不认识的神明烧香祭拜,惹我发怒。


因此,我的怒气和烈怒在犹大的城邑和耶路撒冷的街上燃烧,使它们沦为荒凉的废墟,正如今日一样。’


仇敌做了她的主人, 她的敌人安逸发达。 因为她作恶多端, 耶和华叫她饱受困苦, 她的孩子被敌人掳去。


耶和华实现了祂的计划, 成就了祂很久以前的应许。 祂毫不留情地毁灭了你, 使你的仇敌幸灾乐祸, 使你的敌人耀武扬威。


这样,我的烈怒才会平息,我的义愤才会消除,我才会平静下来,不再发怒。


我要借着他们向你倾倒我的义愤,他们要在愤怒中对付你,割去你的鼻子和耳朵,掳去你的儿女,城中剩下的人都要死于刀下,被火吞噬。


耶路撒冷啊,淫荡使你污秽不堪,我本想洁净你,你却不愿被洁净。所以,除非我向你倾尽一切愤怒,否则你的污秽必不得清除。


因此,我必不顾惜他们,也不怜悯他们,我必照他们的所作所为报应他们。”


我听见祂对其余的人说:“你们要跟随他走遍全城,毫不留情地杀戮,


你们遭难的时候, 向耶和华呼求, 祂必不应允你们。 因你们的恶行, 祂必掩面不顾你们。”


耶和华是痛恨不贞、施行报应的上帝。 耶和华施行报应,充满烈怒。 耶和华报应祂的仇敌,向他们发烈怒。


“耶和华曾对你们的祖先大发怒气。


祂说,‘我曾呼唤他们,他们不听;将来他们呼求我,我也不听。


当家主起来把门关闭之后,你们才站在外面叩门哀求,说,‘主啊,给我们开门吧!’家主必说,‘我不认识你们,不知道你们是哪里来的。’


那时你们会因所选之王的压迫而呼求耶和华,耶和华却不会垂听。”


跟着我们:

广告


广告