Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 6:8 - 圣经当代译本修订版

8 “‘不过,我必为你们留下一些人,使他们脱离刀剑之灾,四散到列国列邦。

参见章节 复制

和合本修订版

8 “我必留下一些人,你们中有人得以在列国中脱离刀剑,分散在列邦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 「你们分散在各国的时候,我必在列邦中使你们有剩下脱离刀剑的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 「你们分散在各国的时候,我必在列邦中使你们有剩下脱离刀剑的人。

参见章节 复制

新译本

8 “‘但我要保留一些余剩的人,你们分散在各地的时候,你们必有人在列国中从刀剑下逃出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 “但我会饶恕你们当中的一些人,当你们被赶到异国他乡去的时候,他们将会逃脱刀剑的追杀。

参见章节 复制




以西结书 6:8
17 交叉引用  

求你顾念你对你仆人摩西所说的话,‘如果你们不忠,我必把你们驱散到列邦中。


即使境内只剩下十分之一的人, 也必被消灭。 然而,就像砍掉松树和橡树后必留下树桩, 圣洁的苗裔就是残留的树桩。”


因为我与你同在, 要拯救你。 这是耶和华说的。 我要彻底毁灭列国, 就是我曾使你流亡的地方。 但我不会彻底毁灭你, 也不会放过你, 我必公正地惩治你。”


那些去埃及住的犹大余民没有几个能逃脱,并活着返回他们渴望居住的故乡犹大,除了少数幸存者外,他们都不得回去。’”


刀下余生、从埃及返回犹大的人必寥寥无几。那时,你们这些来埃及住的犹大余民必知道谁的话会实现,是我的还是你们的。


我的仆人雅各啊,不要害怕, 因为我与你同在。 我曾使你流亡到列国, 我必彻底毁灭列国, 但不会彻底毁灭你, 也不会放过你, 我必公正地惩治你。 这是耶和华说的。”


然而,我要使他们当中一些人免遭刀剑、饥荒和瘟疫,使他们可以在所去的各国供述自己的一切可憎行为。他们就知道我是耶和华。”


然而,其中仍有幸免的人带着儿女逃出来。他们会逃到你们这里,你们看见他们的所作所为,便会对我在耶路撒冷所降的一切灾难感到欣慰。


在你们中间,父亲要吃自己的儿子,儿子要吃自己的父亲。我必惩罚你们,把你们余下的人分散到各地各方。”


你们三分之一的人要死于瘟疫和饥荒,三分之一的人要死于刀下,我必把其余的三分之一分散到各地各方,并拔刀追杀他们。


围城期满后,你要把三分之一的须发焚烧在城中,三分之一在城的四周用刀砍断,三分之一要扬在风中吹散,因为我要拔刀追杀它们。


被杀的人必横尸你们中间,你们就知道我是耶和华。


侥幸逃到山上的,都必像谷中哀鸣的鸽子,为自己的罪恶哀鸣。


我必把谦卑贫苦的人留在你那里, 他们必投靠在耶和华的名下。


关于以色列人,以赛亚先知曾疾呼: “以色列人虽多如海沙, 但得救的只是剩余的人,


跟着我们:

广告


广告