Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 5:10 - 圣经当代译本修订版

10 在你们中间,父亲要吃自己的儿子,儿子要吃自己的父亲。我必惩罚你们,把你们余下的人分散到各地各方。”

参见章节 复制

和合本修订版

10 在你中间,父亲要吃儿子,儿子要吃父亲。我必向你施行审判,将你剩下的人分散四方。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 在你中间父亲要吃儿子,儿子要吃父亲。我必向你施行审判,我必将你所剩下的分散四方。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 在你中间父亲要吃儿子,儿子要吃父亲。我必向你施行审判,我必将你所剩下的分散四方。」

参见章节 复制

新译本

10 因此,在你中间,父亲要吃儿子,儿子要吃父亲。我要向你施行审判,把你余剩的众人分散到四方去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 让你们中间甚至父母子女也相互吞食。我一定要惩罚你们,并把你们残存的人扔向四面八方。

参见章节 复制




以西结书 5:10
36 交叉引用  

于是我们把我儿子煮了吃。第二天我叫她把她儿子交出来,她却把儿子藏了起来。”


求你顾念你对你仆人摩西所说的话,‘如果你们不忠,我必把你们驱散到列邦中。


你使我们如被宰杀的羊, 将我们分散在列国。


我要使那些欺压你的人吞吃自己的肉, 喝自己的血喝得酩酊大醉, 好像喝酒一样。 那时候,世人都必知道我耶和华是你的救主, 是你的救赎主, 是雅各的大能者。”


他们左抢右夺, 仍食不果腹, 纷纷吃自己的骨肉。


我要使他们彼此撞得粉碎,就算父子也要彼此相撞;我要毁灭他们,决不留情,也不心慈手软。’”


我必使他们在敌人的围困之下陷入绝境,以致吃儿女和亲友的肉。’


我要毁灭那些执意去埃及住的犹大余民。他们都必在埃及灭亡,死于刀剑和饥荒,无论尊卑,无一幸免。他们的下场将很可怕,成了人们责骂、咒诅和羞辱的对象。


他们的骆驼必被掳去, 大群的牲畜必成为战利品。 我要把剃去鬓发的人驱散到四方, 使灾祸从四面八方临到他们。 这是耶和华说的。


我要使敌人从四面八方如风而来,把以拦人驱散到四方,使他们流落到列国。


“以色列人是一群被狮子驱散的羊,先被亚述王吞噬,后被巴比伦王尼布甲尼撒咬碎骨头。”


我要把他们分散到他们及其祖先都不认识的列国;我要使敌人挥刀追杀他们,直到灭绝他们。”


“耶和华啊,求你看看, 你曾这样对付过谁呢? 母亲岂能吃自己生养的孩子? 祭司和先知岂能在主的圣所中被杀?


我的百姓遭毁灭时, 慈母亲手煮自己的儿女充饥。


耶和华亲自驱散他们, 不再眷顾他们; 人们不再尊重祭司, 也不再恩待长老。


豺狼尚且哺养自己的幼儿, 我的百姓却像荒野的鸵鸟般残忍。


我要把他周围的随从和所有军队驱散到四方,并且拔刀追杀他们。


当我把他们驱赶到各国,分散到列邦时,他们就知道我是耶和华。


他所有的精兵都要丧身刀下,余下的也要四散逃窜。这样,你们就知道这是我耶和华说的。


而且,我在旷野起誓要把他们驱散到列国,分散到列邦,


我要把你驱散到列国,分散到列邦,我要除掉你的污秽。


把他们驱散到列国,分散到列邦,照他们的行为报应他们。


你们三分之一的人要死于瘟疫和饥荒,三分之一的人要死于刀下,我必把其余的三分之一分散到各地各方,并拔刀追杀他们。


围城期满后,你要把三分之一的须发焚烧在城中,三分之一在城的四周用刀砍断,三分之一要扬在风中吹散,因为我要拔刀追杀它们。


“‘不过,我必为你们留下一些人,使他们脱离刀剑之灾,四散到列国列邦。


主啊,你是公义的,我们犹大人和耶路撒冷的居民,以及因对你不忠而被驱散到远近各地的以色列人都受尽羞辱,正如今日一样。


你们要吃自己儿女的肉。


我要把你们驱散到各国,还要拔刀追杀你们。你们的土地将荒废,城邑将沦为废墟。


“因为我要下令在万国中筛以色列家, 就像人筛谷物,一粒石子也不会落在地上。


“耶和华说,‘快快逃离北方之地吧!因为我曾把你们分散到天下四方,这是耶和华说的。


我要用旋风把他们吹散到陌生的万国中,使他们的土地荒凉、杳无人迹,因为他们使美好的土地一片荒凉。’”


他们要丧身刀下,要被掳到列国去。耶路撒冷要被外族人践踏,直到外族人肆虐的日期满了为止。


“耶和华要把你们分散到天下万邦,你们要在那里供奉祖祖辈辈素不认识的木石神像。


我本要消灭他们, 使世人忘记他们;


耶和华必把你们驱散到列邦,使你们在列邦中的人数所剩无几。


跟着我们:

广告


广告