Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 41:26 - 圣经当代译本修订版

26 圣殿门廊两侧的墙壁上有格子窗和棕树雕刻,厢房都有房檐。

参见章节 复制

和合本修订版

26 门的走廊这边和那边都有嵌壁式的窗户和棕树;殿的厢房和飞檐也是这样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 廊这边那边都有严紧的窗棂和棕树;殿的旁屋和槛就是这样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 廊这边那边都有严紧的窗棂和棕树;殿的旁屋和槛就是这样。

参见章节 复制

新译本

26 门廊两边都有小窗和棕树。殿的厢房也有飞檐。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 门廊两旁的墙上开有窄窗,墙上刻着棕榈树的图案。厢房也都有飞檐。

参见章节 复制




以西结书 41:26
7 交叉引用  

宫殿有三排窗户,窗与窗相对;


他又建了一座有柱子的廊子,长二十二米半,宽十三米半,前面还有带柱子的门廊和篷子。


守卫室、墙柱上和门廊周围都有格子窗,墙柱上刻着棕树。


他带我来到殿前通往圣所的门廊,量了两旁的墙柱,各两米半宽,门宽七米,门两边的墙各一米半厚,


连墙柱在内共四米宽,墙柱宽一米。


它们周围的门槛、格子窗和走廊从地面到窗沿都镶有木板。


他又量殿墙,厚三米,殿的外围有厢房,每间宽二米。


跟着我们:

广告


广告