Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 39:5 - 圣经当代译本修订版

5 你必倒毙在田野之间,因为我已经宣告。这是主耶和华说的。

参见章节 复制

和合本修订版

5 你必倒在田野,因为我曾说过,这是主耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 你必倒在田野,因为我曾说过。这是主耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 你必倒在田野,因为我曾说过。这是主耶和华说的。

参见章节 复制

新译本

5 你必倒在田野,因为我已经说过了。这是主耶和华的宣告。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 你们必暴尸荒野,因为我这样说了。这是我—至高的主的宣布。

参见章节 复制




以西结书 39:5
8 交叉引用  

到那日,耶和华必在天上惩罚天上的众权能者, 在地上惩罚地上的君王。


他必像死驴一样被拖出去扔在耶路撒冷的城门外,暴尸荒野。”


抛散在他们昔日恋慕、供奉、追随、求问、祭拜的日月星辰之下,无人收殓和埋葬,他们好像地上的粪便。


把你和你河中的鱼都丢弃在旷野。 你必暴尸野外,无人收殓。 我要让你成为走兽飞禽的食物。


我要把你抛在地上,扔在田野, 让天上的飞鸟落在你身上, 让地上的走兽吞吃你。


我要使被杀的人遍布你的群山,使丧身刀下的人倒在你的丘陵上、山谷间和各个溪流中。


你和你的军队,以及与你同来的各国联军都要倒毙在以色列的山岭上,我要把你们的尸体给各种猛禽野兽作食物。


我要火烧玛各和安居在海岛的人,他们就知道我是耶和华。


跟着我们:

广告


广告