Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 35:3 - 圣经当代译本修订版

3 告诉它,主耶和华这样说,‘西珥山啊,我要与你为敌,伸手攻击你,使你荒凉不堪。

参见章节 复制

和合本修订版

3 对它说,主耶和华如此说:西珥山,看哪,我与你为敌,必伸手攻击你,使你荒凉荒废。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 对它说,主耶和华如此说:西珥山哪,我与你为敌,必向你伸手攻击你,使你荒凉,令人惊骇。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 对它说,主耶和华如此说:西珥山哪,我与你为敌,必向你伸手攻击你,使你荒凉,令人惊骇。

参见章节 复制

新译本

3 对它说:‘主耶和华这样说:西珥山啊!我要与你为敌,伸手攻击你,使你非常荒凉。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 你要这样说,至高的主是这样说的: ‘西珥山啊,我要跟你作对, 要伸出我的手攻击你, 使你变成荒凉的不毛之地。

参见章节 复制




以西结书 35:3
18 交叉引用  

你弃绝我,背离我, 因此我要伸手攻击你,毁灭你, 我已厌倦施怜悯。 这是耶和华说的。


耶路撒冷啊, 你坐落在山谷之上, 如平原的磐石, 自以为无人能攻击你, 无人能闯入你的住处, 但我要攻击你, 这是耶和华说的。


因为我已凭自己起誓,波斯拉必沦为废墟,令人惊骇,被人嘲笑和咒诅。它周围的城邑要永远荒凉。这是耶和华说的。”


“以东的下场必令人惊骇,它的满目疮痍令所有路人惊骇和嗤笑。


“毁灭整个大地的山岳——巴比伦啊, 我与你为敌, 我要伸手攻击你, 把你从悬崖上滚下去, 使你化为灰烬。 这是耶和华说的。


他们的房屋、田地和妻子都要交给别人。 我要伸手攻击这地方的居民。 这是耶和华说的。


告诉以色列,耶和华这样说,‘看啊,我要与你为敌,我要拔刀出鞘,将你那里的义人和恶人一同消灭。


所以,主耶和华说:我要伸手攻击以东,铲除那里的人和牲畜,使地荒废,从提幔直到底但的以东人要倒在刀下。


因此,我要攻击你和你的河流,使埃及从密夺到色弗尼,一直到古实的边界全都荒废。


你要告诉他,主耶和华这样说, “‘埃及王法老啊, 你这躺卧在自己河中的大怪物, 我要与你为敌。 你说这尼罗河属于你, 是你为自己造的。


你既因以色列家的产业荒凉而幸灾乐祸,我要让你遭受同样的下场。西珥山啊,你和整个以东都要荒凉。这样,你们就知道我是耶和华。’”


我要使西珥山荒凉不堪,消灭一切来往此地的人,


当我在怒气,义愤和烈怒中严厉地审判你们时,你们在各国必受羞辱和嘲讽,成为警戒,下场可怕。这是我耶和华说的。


因此主耶和华这样说:“看啊,我要亲自对付你们,我必在列国面前审判你们。


我必伸手攻击他们,使他们居住的地方都变得极其荒凉,从旷野一直到第伯拉他。这样,他们便知道我是耶和华。’”


万军之耶和华说: “我与你为敌, 我要烧毁你的战车, 使刀剑吞噬你的猛狮; 我要使你无法再掳掠他国, 你使者的声音将从此消逝。”


万军之耶和华说: “我与你为敌。 我要把你的衣裙掀到你脸上, 使列国看见你的裸体, 使列邦看见你的羞耻。


厌恶以扫。我使以扫的山岭荒凉,把他的地业留给旷野的豺狼。”


跟着我们:

广告


广告