Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 34:14 - 圣经当代译本修订版

14 我要在佳美的草场上牧养他们,以色列的山岭必成为他们的草场。他们要在佳美的草场上安卧,在以色列山岭的肥美草场上吃草。

参见章节 复制

和合本修订版

14 我要在肥美的草场牧养它们。它们的圈必在以色列高处的山上,它们必躺卧在佳美的圈内,在以色列山肥美的草场上吃草。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我必在美好的草场牧养它们。它们的圈必在以色列高处的山上,它们必在佳美之圈中躺卧,也在以色列山肥美的草场吃草。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 我必在美好的草场牧养它们。它们的圈必在以色列高处的山上,它们必在佳美之圈中躺卧,也在以色列山肥美的草场吃草。

参见章节 复制

新译本

14 我必在美好的草场上牧养牠们,以色列的高山必作牧放牠们的地方。在那里牠们必躺卧在美好的牧场上,牠们必在以色列群山肥美的草场上吃草。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 在肥美的牧场上照看它们。以色列的高山之巅就是它们吃草的地方。在那里,他们将躺卧在肥美的草场上,在以色列的群山上享用水草丰美的牧场。

参见章节 复制




以西结书 34:14
21 交叉引用  

要信靠耶和华,要行善, 要在这片土地上安然度日。


在锡安山上,万军之耶和华必为天下万民摆设丰盛的宴席,有陈年佳酿和精选的美食。


祂像牧人一样牧养自己的羊群, 用臂膀把羊羔聚在一起, 抱在怀中, 温柔地引导母羊。


我要使疲乏的人振作起来,使愁苦的人快乐起来。”


“主耶和华说,‘我要把分散到列国的以色列人招聚起来,当着列国的面在他们身上彰显我的圣洁,那时他们要住在自己的土地上,就是我赐给我仆人雅各的地方。


他们将在那里安然居住,兴建房屋,栽种葡萄园。我审判鄙视他们的四邻后,他们必安然居住。这样,他们便知道我是他们的上帝耶和华。’”


“人子啊,你要这样说预言斥责以色列的牧人,‘主耶和华说:以色列的牧人啊,你们有祸了!你们只顾喂养自己,牧人岂不应该喂养羊群吗?


我要赐福他们,也要赐福我圣山的周围,我要按季节降雨给他们,使恩福如雨降下。


田间的树木必结果子,土地必长出庄稼,他们要在故乡安居。我要折断他们所负的轭,从奴役他们的人手中把他们拯救出来,那时他们便知道我是耶和华。


我要引领我的以色列子民在你们那里出入,使你们成为他们的产业,不再夺走他们的儿女。


看啊,我要帮助你们,垂顾你们,使你们被耕种。


他必乘人不备入侵最富庶的地区,行他祖先从未行过的事,将掳掠的财物分给部下,并策划攻打堡垒,但这都是短暂的。


察看那地方,看看那里的居民是强是弱,是多是少;


我就是门,从我进来的必定得救,并且会安然出入,找到草吃。


他们不会再受饥饿和干渴的折磨,也不会再受太阳和酷热的煎熬,


跟着我们:

广告


广告