Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 32:31 - 圣经当代译本修订版

31 “法老看见他们,便为他大群丧身刀下的民众和全军感到欣慰。这是主耶和华说的。

参见章节 复制

和合本修订版

31 “法老看见他们,就为他的军兵,就是被刀所杀属法老的人和他的全军感到安慰。这是主耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 「法老看见他们,便为他被杀的军队受安慰。这是主耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 「法老看见他们,便为他被杀的军队受安慰。这是主耶和华说的。

参见章节 复制

新译本

31 “法老看见他们,就必为被刀所杀的众民,就是法老自己和他的全军,得了安慰。这是主耶和华的宣告。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 埃及王和他的军队会看见他们,他会为他被杀的众部落感到安慰。我—主上帝这样宣布了。

参见章节 复制




以西结书 32:31
4 交叉引用  

少女耶路撒冷啊,我该说什么呢? 我把你比作什么呢? 处女锡安啊,我用什么比作你,好安慰你呢? 你的伤口深如海洋, 谁能医治你呢?


然而,其中仍有幸免的人带着儿女逃出来。他们会逃到你们这里,你们看见他们的所作所为,便会对我在耶路撒冷所降的一切灾难感到欣慰。


我将它与下坟墓的人一同抛到阴间时,列国听见它坠落的响声,都恐惧颤抖。伊甸园中的树木和黎巴嫩水源充足的上好树木都在阴间得到安慰。


我曾使法老给世人带来恐惧,但他和他的民众最后还是要躺卧在未受割礼、丧身刀下的人当中。这是主耶和华说的。”


跟着我们:

广告


广告