Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 26:14 - 圣经当代译本修订版

14 我要使你成为光秃秃的磐石,做晒网的地方,你必不得重建,因为我耶和华已经宣告。这是主耶和华说的。’

参见章节 复制

和合本修订版

14 我必使你成为光滑的磐石,作晒网的场所。你不得再被建造,因为我─耶和华已这样说了。这是主耶和华说的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我必使你成为净光的磐石,作晒网的地方。你不得再被建造,因为这是主耶和华说的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 我必使你成为净光的磐石,作晒网的地方。你不得再被建造,因为这是主耶和华说的。」

参见章节 复制

新译本

14 我必使你成为光滑的盘石;你必成为晒网的地方;你必不再被建造,因为我耶和华已经说了。这是主耶和华的宣告。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 我要使你成为裸露的磐石,成为一个晾晒渔网的地方。你将永远不会重新建起,因为我—主上帝这样宣布了。”

参见章节 复制




以西结书 26:14
18 交叉引用  

祂拆毁的,无法重建; 祂囚禁的,无法获释。


你要推翻我的公义, 归罪于我而自以为义吗?


万军之耶和华定了计划, 谁能阻挠呢? 祂的手已经伸出, 谁能叫祂收回呢?


祂说:“受欺压的处女西顿啊, 你再也不能欢乐了! 起来,逃到基提吧, 只是在那里你也得不到安宁。”


你们必被当作柴焚烧,你们的血必流在自己的土地上,无人再记得你们。因为这是我耶和华说的。’”


在我惩罚你的日子,你还有勇气和力量吗?我耶和华言出必行,


掠夺你的财富,洗劫你的货物,摧毁你的城墙,夷平你华丽的房屋,把你的石头、木头和瓦砾抛到海里。


我要使尼罗河干涸, 把土地卖给恶人, 我要借外族人的手使埃及及其境内的一切都荒废, 这是我耶和华说的。’


渔夫要站在岸边捕鱼,从隐·基底到隐·以革莲都是晒网的地方。那里的鱼就像大海的鱼一样种类繁多。


这样,我的怒气才会发完,我对你们的怒火才会尽消,我才会息怒。我把烈怒倾倒在你们身上的时候,你们就会知道我耶和华说这话是出于痛恨不贞。


当我在怒气,义愤和烈怒中严厉地审判你们时,你们在各国必受羞辱和嘲讽,成为警戒,下场可怕。这是我耶和华说的。


我必让饥荒和猛兽来侵害你们,夺走你们的儿女,使你们饱受瘟疫、暴行和刀剑之灾,这是我耶和华说的。”


以东人会说:“我们虽被摧毁,却要重建废墟。”万军之耶和华却说:“他们尽管建造,但我必拆毁。他们的土地要被称为‘罪恶之地’,他们要被称为‘耶和华永远恼怒之民’。”


上帝并非世人,祂不撒谎; 上帝不是凡人,祂不反悔。 祂言出必行,信守承诺。


天地都要消逝,但我的话永不消逝。


你们要把城中的财物堆在广场中心,然后放火焚烧那城和城中的财物,作为燔祭献给你们的上帝耶和华。城要永远荒废,不可重建。


跟着我们:

广告


广告