Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 24:7 - 圣经当代译本修订版

7 这城沾满血腥,任凭受害者的血流在光秃秃的磐石上,而不是流在地上用土掩盖。

参见章节 复制

和合本修订版

7 这城所流的血还在城中,血倒在光滑的磐石上,没有倒在地上,用土掩盖;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 城中所流的血倒在净光的磐石上,不倒在地上,用土掩盖。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 城中所流的血倒在净光的磐石上,不倒在地上,用土掩盖。

参见章节 复制

新译本

7 因为她所流的血还在城中; 她把血泼在光滑的盘石上, 不是倒在地上, 被尘土掩盖。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 因为她杀人流的血就在她里边, 她把它泼在光秃秃的磐石上, 而不是泼在有土掩盖的地上。

参见章节 复制




以西结书 24:7
12 交叉引用  

你要对他说,‘耶和华说,你杀了人,还要夺他的产业吗?’然后告诉他,耶和华说,‘狗在哪里舔拿伯的血,也必在哪里舔你的血。’”


“大地啊!不要掩盖我的血, 不要让我的呼求销声匿迹。


看啊,耶和华要走出祂的居所, 惩罚世上犯罪的人。 大地必不再隐藏被杀之人的尸首, 必将流在地上的血显露出来。


他们的表情显出他们心术不正, 他们跟所多玛人一样对自己的罪恶津津乐道, 毫不隐瞒。 他们必大祸临头,自招灾难。


你们的衣服沾满无辜穷人的血, 你们并没有抓到他们进屋偷窃。


他们做可憎的事会羞愧吗? 不!他们不知廉耻, 毫不脸红。 因此,他们要与灭亡的人一同灭亡, 他们要在我惩罚之时覆灭。 这是耶和华说的。”


你既犯罪杀人,制造偶像玷污自己,使你灭亡的日子近了,你的大限到了,我要使你成为列国列邦侮辱和讥讽的对象。


她们是双手沾满血腥的淫妇,必有义人按她们应得的报应审判她们。’


以色列人或寄居在以色列人中间的外族人如果捕到可吃的鸟或兽,必须放尽它的血,用土掩埋,


“我要使灾难临到人类, 以致他们行路像瞎眼的, 因为他们得罪了耶和华。 他们的血必如灰尘般被倒出, 他们的尸体必如粪便般被丢弃。


但你们不可吃血。要把血倒在地上,像倒水一样。


你们切不可吃血,要把血倒在地上,像倒水一样。


跟着我们:

广告


广告