Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 21:24 - 圣经当代译本修订版

24 “所以,主耶和华说,‘因为你们的过犯昭然若揭,使人想起你们的罪恶,你们的所作所为都显出你们的罪过。因此,你们必遭掳掠。

参见章节 复制

和合本修订版

24 于是,主耶和华如此说:“因你们的过犯显露,你们的罪孽被记得,以致你们的罪恶在你们一切的行为上都彰显出来;你们既被记得,就被掳在掌中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 主耶和华如此说:「因你们的过犯显露,使你们的罪孽被记念,以致你们的罪恶在行为上都彰显出来;又因你们被记念,就被捉住。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 主耶和华如此说:「因你们的过犯显露,使你们的罪孽被记念,以致你们的罪恶在行为上都彰显出来;又因你们被记念,就被捉住。

参见章节 复制

新译本

24 因此,主耶和华这样说:‘你们的过犯显露,你们的罪在你们的一切行为上给人看见;以致你们的罪孽被想起。你们既被想起,就要被人用手掳去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 “因此,我—至高的主宣布: ‘你们公开的叛逆行为使人们记住了你们的罪,你们的所作所为显明了你们的罪,由于你们所做的这一切,你们必定要被掳走。

参见章节 复制




以西结书 21:24
20 交叉引用  

他们的表情显出他们心术不正, 他们跟所多玛人一样对自己的罪恶津津乐道, 毫不隐瞒。 他们必大祸临头,自招灾难。


如果他们问你,‘我们该去哪里,’你就告诉他们,耶和华这样说, “‘该死的死, 该被杀的被杀, 该遭饥荒的遭饥荒, 该被掳的被掳。’


你们的衣服沾满无辜穷人的血, 你们并没有抓到他们进屋偷窃。


“你举目看看那些光秃的高山, 你在哪里没有被玷污过呢? 你坐在路旁等候情郎, 就像旷野的游牧民, 你的淫乱恶行玷污了土地。


他们做可憎的事会羞愧吗? 不!他们不知廉耻, 毫不脸红。 因此,他们要与灭亡的人一同灭亡, 他们要在我惩罚之时覆灭。 这是耶和华说的。”


他们做可憎的事会羞愧吗? 不!他们不知廉耻, 毫不脸红。 因此,他们要与灭亡的人一同灭亡, 他们要在我惩罚之时覆灭。 这是耶和华说的。


犹大人必认为这是虚假的占卜。他们曾向巴比伦王宣誓效忠,但巴比伦王要使他们想起自己的罪,并掳走他们。


你这邪恶败坏的以色列首领啊!你的结局到了,最终审判的日子来了。’


他们是巴比伦人,还有从比割、书亚和哥亚来的所有迦勒底人以及亚述人,都是骑马的英俊青年,有省长、总督及有名将领。


这城沾满血腥,任凭受害者的血流在光秃秃的磐石上,而不是流在地上用土掩盖。


他们赌咒、撒谎、凶杀、偷窃、通奸, 为所欲为,血案累累。


跟着我们:

广告


广告