Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 18:26 - 圣经当代译本修订版

26 义人若离义行恶,必因恶行而死。

参见章节 复制

和合本修订版

26 义人若转离义行而作恶,他就因这些恶而死亡。他要死在他所作的恶中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 义人若转离义行而作罪孽死亡,他是因所作的罪孽死亡。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 义人若转离义行而作罪孽死亡,他是因所作的罪孽死亡。

参见章节 复制

新译本

26 义人若转离他的义去行恶,他就必因此灭亡;他必因着他所行的不义灭亡。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 如果义人弃善从恶,他会因此而死。由于他所犯的罪,他必死无疑。

参见章节 复制




以西结书 18:26
11 交叉引用  

他们舍弃正道,走上黑路,


他父亲因肆意欺诈,掠夺同胞,多行不义,必死于自己的罪恶。


义人若弃善行恶,与恶人同流合污,这人岂能活着?他从前的义行不会被记念,他必因自己的背信和罪恶而死亡。


“你们说,‘主行事不公平。’以色列人啊,你们听着,是我行事不公平呢?还是你们行事不公平呢?


恶人若改邪归正、秉公行义,必保全性命。


如果一个义人偏离正道、犯罪作恶,我会使他绊倒,他必死亡。如果你不告诫他,他必死在罪恶之中,他以前的义行也不会被记念,而我要追究你的责任。


我虽对义人说他必能存活,但如果他仗着自己的义而作恶,他从前的义行不会被记念,他必因自己的恶行而死亡。


义人若离义行恶,必因恶行而死。


祭司要在耶和华面前为他赎罪,他的过犯就会得到赦免。”


只是你们必须恒心持守所信的道,根基稳固,坚定不移,不要失去你们听到福音后所得到的盼望。这福音传给了天下万民。我保罗也做了这福音的使者。


一切不义的事都是罪,但有的罪不会导致死亡。


跟着我们:

广告


广告