Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 16:59 - 圣经当代译本修订版

59 “‘主耶和华说,你背誓毁约,我必照你的所作所为报应你。

参见章节 复制

和合本修订版

59 “主耶和华如此说:你这轻看誓言而背约的,我必照你所做的报应你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

59 「主耶和华如此说:你这轻看誓言、背弃盟约的,我必照你所行的待你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

59 「主耶和华如此说:你这轻看誓言、背弃盟约的,我必照你所行的待你。

参见章节 复制

新译本

59 主耶和华这样说:你这藐视誓言、背弃盟约的,我必照着你所行的报应你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

59 “‘是的,我—主上帝是这样说的: 你违背了我的约,藐视我的誓言,我一定要按你应受的惩罚报应你。

参见章节 复制




以西结书 16:59
19 交叉引用  

大地被世人玷污, 他们干犯律法, 不守律例,背弃永远的约。


恶人有祸了!他们必大祸临头, 因恶行而遭报应。


他们重蹈祖先的覆辙,不听从我的话,跟从、祭拜其他神明。以色列和犹大都违背了我与他们祖先立的约。


你必因自己的罪恶而受惩罚, 因自己的背叛而受责备。 因此,你要省察且明白, 背弃你的上帝耶和华、 不敬畏我,是多么邪恶、痛苦的事。 这是主——万军之耶和华说的。


有人会回答,‘因为城里的人背弃了他们的上帝耶和华的约,供奉、祭拜其他神明。’”


这约不同于我与他们祖先所立的约,那是我牵着他们祖先的手领他们离开埃及时立的。虽然我是他们的丈夫,他们却违背了我的约。这是耶和华说的。”


你告诉他们,主耶和华这样说,‘任何以色列人若在心里立起偶像,把导致犯罪的绊脚石放在自己面前,又来求问先知,我耶和华必按他心中偶像的数目亲自用惩罚回答他,


“‘因此,主耶和华说:我凭我的永恒起誓,他既藐视我的誓言,背弃我的约,我必惩罚他。


以色列,你的结局到了,我的怒气必倾倒在你身上,我必按你的行为审判你,照你一切的可憎之事报应你。


我必不顾惜你,也不怜悯你,我必按你的所作所为和可憎之事报应你。这样,你必知道我是耶和华。’”


万国必问,‘耶和华为什么要这样对待这地方?祂为什么大发烈怒?’


必有人回答说,‘因为这地方的人背弃了他们祖先的上帝耶和华领他们出埃及时与他们所立的约,


跟着我们:

广告


广告