Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 1:20 - 圣经当代译本修订版

20 灵往哪里去,活物也往哪里去,轮子也跟着往哪里去,因为活物的灵在轮子里。

参见章节 复制

和合本修订版

20 灵往哪里去,活物就往哪里去;轮子在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 灵往哪里去,活物就往那里去;活物上升,轮也在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 灵往哪里去,活物就往那里去;活物上升,轮也在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。

参见章节 复制

新译本

20 灵往哪里去,活物就往哪里去,轮子也随着牠们升起,因为活物的灵是在轮子里面。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 灵要往哪里去,活物就往哪里去,轮子也起而相随,因为活物的灵就在轮子之中。

参见章节 复制




以西结书 1:20
5 交叉引用  

每个活物都往前直行,耶和华的灵往哪里去,他们也往哪里去,移动时不用转身。


活物行走,轮子也行走;活物站立不动,轮子也站立不动;活物上升,轮子也跟着上升,因为活物的灵在轮子里。


基路伯天使停住,轮子也随之停住;基路伯天使上升,轮子也随之上升。因为活物的灵在轮子中。


先知的灵受先知控制,


跟着我们:

广告


广告