Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 7:6 - 圣经当代译本修订版

6 以斯帖回答说:“敌人和仇家就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前十分惊恐。

参见章节 复制

中文标准译本

6 以斯帖说:“那敌人、那仇敌,就是这恶人哈曼!” 哈曼就在王和王后面前惊慌失措。

参见章节 复制

和合本修订版

6 以斯帖说:“仇人敌人就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前非常惊惶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 以斯帖说:「仇人敌人就是这恶人哈曼!」 哈曼在王和王后面前就甚惊惶。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 以斯帖说:「仇人敌人就是这恶人哈曼!」 哈曼在王和王后面前就甚惊惶。

参见章节 复制

新译本

6 以斯帖回答:“这敌人和仇人,就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前立刻惊惶万分。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 以斯帖说: “迫害我们的仇敌就是这个恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前目瞪口呆。

参见章节 复制




以斯帖记 7:6
18 交叉引用  

我们的敌人和周围各国听说后,都感到惧怕和气馁,因为他们知道这工作是在上帝的帮助下完成的。


于是,王摘下手上的戒指,交给犹太人的仇敌——亚甲人哈米大他的儿子哈曼,


亚哈随鲁王问以斯帖王后:“谁敢这样做?他在哪里?”


当天,亚哈随鲁王把犹太人的仇敌哈曼的家产赐给以斯帖王后。末底改也来到王面前,因为以斯帖陈明了他们的亲属关系。


恶人前来吞吃我, 仇敌来攻击我时, 必失足跌倒。


王的烈怒是死亡使者, 然而智者能平息王怒。


若你在某地看见穷人受欺压,公平正义被践踏,不要震惊,因为官上有官,在众官之上还有更高的官鉴察。


我心慌意乱,惊惧不堪, 我期盼的黄昏却令我恐惧。


上帝自会审判教会以外的人,你们要把那邪恶的人从你们当中赶出去。


他就会出现,但主耶稣会用自己口中的气毁灭他,用从天降临的荣光废掉他。


俗语说,‘恶事出于恶人’,所以我不会动手伤害你。


跟着我们:

广告


广告