Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 9:10 - 和合本修订版

10 耶稣在屋里坐席的时候,有好些税吏和罪人来,与耶稣和他的门徒一同坐席。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶稣在马太家里坐席的时候,很多税吏和罪人前来跟耶稣和祂的门徒一起坐席。

参见章节 复制

中文标准译本

10 耶稣在屋子里坐席,这时候来了许多税吏和罪人,与耶稣和他的门徒们一同坐席。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 耶稣在屋里坐席的时候,有好些税吏和罪人来,与耶稣和他的门徒一同坐席。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 耶稣在屋里坐席的时候,有好些税吏和罪人来,与耶稣和他的门徒一同坐席。

参见章节 复制

新译本

10 耶稣在屋里吃饭的时候,有很多税吏和罪人来与他和门徒一起吃饭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 耶稣在马太家里吃饭时,有许多税吏和名声不好的人都来与他和门徒们一起吃饭。

参见章节 复制




马太福音 9:10
7 交叉引用  

法利赛人看见,就对耶稣的门徒说:“你们的老师为什么与税吏和罪人一同吃饭呢?”


耶稣从那里往前走,看见一个人名叫马太,在税关坐着,就对他说:“来跟从我!”他就起来跟从耶稣。


我们知道上帝不听罪人,惟有敬奉上帝、遵行他旨意的,上帝才听他。


跟着我们:

广告


广告