Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 5:38 - 和合本修订版

38 “你们听过有话说:‘以眼还眼,以牙还牙。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

38 “你们听过这样的话,‘以眼还眼,以牙还牙。’

参见章节 复制

中文标准译本

38 “你们听过这吩咐:‘以眼还眼,以牙还牙。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

38 「你们听见有话说:『以眼还眼,以牙还牙。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

38 「你们听见有话说:『以眼还眼,以牙还牙。』

参见章节 复制

新译本

38 “你们听过有这样的吩咐:‘以眼还眼,以牙还牙。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

38 “你们听说过‘以眼还眼,以牙还牙’的说法吧?

参见章节 复制




马太福音 5:38
6 交叉引用  

“你们听过有对古人说:‘不可杀人’;‘凡杀人的,必须受审判。’


“你们听过有话说:‘不可奸淫。’


你们就要对付他如同他想要对付的弟兄一样。这样,你就把恶从你中间除掉。


你的眼不可顾惜,要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”


跟着我们:

广告


广告