Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 3:1 - 和合本修订版

1 在那些日子,施洗的约翰出来,在犹太的旷野宣讲:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 那时,施洗者约翰来到犹太的旷野传道,说:

参见章节 复制

中文标准译本

1 在那些日子里,施洗者约翰来了,在犹太的旷野传道,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 那时,有施洗的约翰出来,在犹太的旷野传道,说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 那时,有施洗的约翰出来,在犹太的旷野传道,说:

参见章节 复制

新译本

1 那时,施洗的约翰出来,在犹太的旷野传道,

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 当时,施洗者约翰正在犹太的旷野里传教。

参见章节 复制




马太福音 3:1
27 交叉引用  

于是耶何耶大的儿子比拿雅上去,击杀约押,杀死他,把他葬在旷野约押自己的家里。


我实在告诉你们,凡女子所生的,没有一个比施洗约翰大;但在天国里,最小的比他还大。


他们一走,耶稣就对众人谈到约翰,说:“你们从前到旷野去,是要看什么呢?看风吹动的芦苇吗?


他们说:“有人说是施洗的约翰;有人说是以利亚;又有人说是耶利米或是先知中的一位。”


因为约翰到你们这里来指引你们走义路,你们却不信他,税吏和娼妓倒信了他。你们看见了以后,还是不悔悟去信他。”


你们要结出果子来,和悔改的心相称。


说:“日期满了,上帝的国近了。你们要悔改,信福音!”


正如以赛亚先知书上记着: “看哪,我要差遣我的使者在你面前, 他要为你预备道路。


孩子啊,你要称为至高者的先知; 因为你要走在主的前面,为他预备道路,


约翰所差来的人一走,耶稣就对众人谈到约翰,说:“你们从前到旷野去,是要看什么呢?被吹动的芦苇吗?


现在,看哪,耶和华照他所说的使我活了这四十五年。当以色列人在旷野飘流的时候,耶和华曾对摩西说了这话。现在,看哪,我已经八十五岁了。


摩西的岳父是基尼人,他的子孙与犹大人一起上到棕树城,往亚拉得以南的犹大旷野去,住在百姓当中。


跟着我们:

广告


广告