Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 26:55 - 和合本修订版

55 就在那时,耶稣对众人说:“你们带着刀棒出来抓我,如同拿强盗吗?我天天坐在圣殿里教导人,你们并没有抓我。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

55 那时,耶稣对众人说:“你们像对付强盗一样拿着刀棍来抓我吗?我天天在圣殿里教导人,你们没有抓我。

参见章节 复制

中文标准译本

55 这时候,耶稣对那群人说:“你们带着刀剑和棍棒出来抓我,就像对付强盗那样吗?我天天坐在圣殿里教导人,你们并没有抓我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

55 当时,耶稣对众人说:「你们带着刀棒出来拿我,如同拿强盗吗?我天天坐在殿里教训人,你们并没有拿我。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

55 当时,耶稣对众人说:「你们带着刀棒出来拿我,如同拿强盗吗?我天天坐在殿里教训人,你们并没有拿我。

参见章节 复制

新译本

55 那时,耶稣对众人说:“你们带着刀棒出来,把我当作强盗捉拿吗?我天天坐在殿里教导人,你们却没有逮捕我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

55 这时,耶稣对众人说: “为什么你们拿刀动棍地来抓我,好像我是个罪犯似的?我每天坐在大殿院里传教,为什么那时你们不来抓我?

参见章节 复制




马太福音 26:55
15 交叉引用  

耶稣进了圣殿,正教导人的时候,祭司长和百姓的长老来问他:“你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?”


耶稣还在说话的时候,十二使徒之一的犹大来了,还有一大群人带着刀棒,从祭司长和百姓的长老那里跟他同来。


耶稣从那里起身,来到犹太的境内,约旦河的东边。众人又聚集到他那里,他又照常教导他们。


耶稣在圣殿里教导人,问他们说:“文士怎么说基督是大卫的后裔呢?


耶稣天天在圣殿里教导人。祭司长、文士和百姓的领袖都想杀他,


有一天,耶稣在圣殿里教导百姓,宣讲福音的时候,祭司长、文士和长老上前来,


于是他把书卷起来,交还给管理人,就坐下。会堂里的人都定睛看他。


节期已过了一半,耶稣上圣殿去教导人。


那时,耶稣在圣殿里教导人,喊着说:“你们认识我,也知道我从哪里来;我并不是凭着自己来的。但差我来的那位是真实的,你们不认识他。


清早,他又回到圣殿里。众百姓都到他那里去,他就坐下,教导他们。


这些话是耶稣在圣殿的银库房里教导人的时候说的。当时没有人捉拿他,因为他的时候还没有到。


跟着我们:

广告


广告