Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 26:28 - 和合本修订版

28 因为这是我立约的血,为许多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 这是我为万人所流的立约之血,为了使罪得到赦免。

参见章节 复制

中文标准译本

28 因为这是我的血,是为立约的,为许多人所流的,使罪得赦免。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新译本

28 这是我的血,是为立约的,为许多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 这是我的血。它是为了宽恕许多人的罪而流的,它开始了上帝对他子民的新契约。

参见章节 复制




马太福音 26:28
26 交叉引用  

“看哪,日子将到,我要与以色列家和犹大家另立新的约。这是耶和华说的。


因为动物的生命是在血中。我把这血赐给你们,可以在祭坛上为你们的生命赎罪;因为血就是生命,能够赎罪。


锡安哪,我因与你立约的血, 要从无水坑里释放你中间被囚的人。


正如人子来,不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命,作多人的赎价。”


他又拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:“你们都喝这个,


但我告诉你们,从今以后,我不再喝这葡萄汁,直到我在我父的国里与你们同喝新的那日子。”


免我们的债, 如同我们免了人的债。


照这话,施洗约翰来到旷野,宣讲悔改的洗礼,使罪得赦。


耶稣对他们说:“这是我立约的血,为许多人流出来的。


他又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说:“这是我的身体,为你们舍的,你们要如此行,为的是记念我。”


饭后他照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约,为你们流出来的。


但是过犯不如恩赐,若因一人的过犯,众人都死了,那么,上帝的恩典,与那因耶稣基督一人而来的恩典中的赏赐,岂不加倍地临到众人吗?


因一人的悖逆,众人成为罪人;照样,因一人的顺从,众人也成为义了。


饭后,他也照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约;你们每逢喝的时候,要如此行,来记念我。”


我们藉着这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,这是照他丰富的恩典,


藉着他的爱子,我们得蒙救赎,罪得赦免。


藉着他,上帝使万有与自己和好, 无论是地上的、天上的, 都藉着他在十字架上所流的血促成了和平。


更何况践踏上帝儿子的人,他们将那使他成圣之约的血当作不洁净,又亵慢施恩的圣灵的人,你们想,他不该受更严厉的惩罚吗?


但愿赐平安的上帝,就是那凭永约之血,把群羊的大牧人—我们主耶稣从死人中领出来的上帝,


同样,基督既然一次献上,担当了许多人的罪,将来要第二次显现,与罪无关,而是为了拯救热切等候他的人。


他为我们的罪作了赎罪祭,不单是为我们的罪,也是为普天下人的罪。


我对他说:“我主啊,你是知道的。”他向我说:“这些人是从大患难中出来的,他们曾用羔羊的血把衣裳洗得洁白。


此后,我观看,看见有许多人,没有人能计算,是从各邦国、各支派、各民族、各语言来的,站在宝座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕树枝,


跟着我们:

广告


广告