马太福音 25:18 - 和合本修订版18 但那领一千的去掘开地,把主人的银子埋藏了。 参见章节圣经当代译本修订版18 可是得到一千银币的却挖了一个洞,把主人的钱藏在地里。 参见章节中文标准译本18 可是那领了一千的,却出去挖地,把他主人的银子藏起来。 参见章节新标点和合本 上帝版18 但那领一千的去掘开地,把主人的银子埋藏了。 参见章节新标点和合本 - 神版18 但那领一千的去掘开地,把主人的银子埋藏了。 参见章节新译本18 但那领了六千的,却去把地挖开,把主人的钱藏起来。 参见章节圣经–普通话本18 但是得到一袋银币的仆人出去在地上挖了个坑,把主人的钱藏了进去。 参见章节 |