Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 23:5 - 和合本修订版

5 他们所做的一切事都是要让人看见,所以把佩戴的经匣加宽了,衣裳的繸子加长了,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 “他们的所作所为是为了给人看的,他们把额上佩戴的经文盒子加宽了,又将衣服的穗子加长了。

参见章节 复制

中文标准译本

5 他们所做的一切事,都是为了给人看:他们把自己的经文盒加宽,把衣服的穗子加长;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 他们一切所做的事都是要叫人看见,所以将佩戴的经文做宽了,衣裳的繸子做长了,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 他们一切所做的事都是要叫人看见,所以将佩戴的经文做宽了,衣裳的䍁子做长了,

参见章节 复制

新译本

5 他们所作的一切,都是要作给人看:他们把经文的匣子做大了,衣服的繸子做长了;

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 “他们做善事是做给别人看的。他们为了炫耀自己的虔诚,加大经匣的尺寸,加长袍裾。

参见章节 复制




马太福音 23:5
20 交叉引用  

耶户说:“你和我同去,看我为耶和华怎样热心。”于是他们请他坐在车上。


这要在你手上作记号,在你额上作纪念,使耶和华的教导常在你口中,因为耶和华用大能的手将你从埃及领出来。


不可使慈爱和诚信离开你, 要系在你颈项上,刻在你心版上。


第七天,祭司要检查这灾病,看哪,若疥疮没有扩散,其上没有黄色的毛,疥疮的现象也没有深入皮肤内,


这时,有一个女人,患了经血不止的病有十二年,来到耶稣背后,摸他的衣裳繸子;


耶稣对他们说:“你们是在人面前自称为义的,你们的心,上帝却知道;因为人以为尊贵的,是上帝看为可憎恶的。


他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的惩罚!”


这是因他们爱人给的尊荣过于爱上帝给的尊荣。


你们互相受荣耀,却不寻求从独一上帝来的荣耀,怎能信我呢?


凭着自己说的人是寻求自己的荣耀;但那寻求差他来那位的荣耀的人,他是真诚的,在他心里没有不义。


“你们要将我这些话存在心里,留在意念中,系在手上作记号,戴在额上作经匣。


“你要在所披外衣的四个边上缝繸子。”


要系在手上作记号,戴在额上作经匣;


有些人传基督是出于嫉妒纷争;有些人是出于好意。


凡事不可自私自利,不可贪图虚荣;只要心存谦卑,各人看别人比自己强。


那抵挡者高抬自己超过一切称为神明的,和一切受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿里,自称为上帝。


跟着我们:

广告


广告