Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 20:23 - 和合本修订版

23 耶稣说:“我所喝的杯,你们要喝。可是坐在我的左右,不是我可以赐的,而是我父为谁预备就赐给谁。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 耶稣对他们说:“我要喝的那杯,你们也要喝。不过谁坐在我的左右不是我来定,而是我父为谁预备的,就让谁坐。”

参见章节 复制

中文标准译本

23 耶稣对他们说:“我的杯你们固然要喝,但坐在我的右边或左边,不是我所赐的,而是我父已经预备给谁,就赐给谁。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 耶稣说:「我所喝的杯,你们必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以赐的,乃是我父为谁预备的,就赐给谁。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 耶稣说:「我所喝的杯,你们必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以赐的,乃是我父为谁预备的,就赐给谁。」

参见章节 复制

新译本

23 他对他们说:“我的杯你们固然要喝,只是坐在我的左右,不是我可以赐的;我父预备赐给谁,就赐给谁。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 耶稣又说: “即使你们真的要喝下我的这杯苦酒,但是谁能坐在我的左右,也不是由我赐予的,那是由我父来决定的。我父已为他们预备了这些位置。”

参见章节 复制




马太福音 20:23
12 交叉引用  

耶稣回答他们说:“因为天国的奥秘只让你们知道,不让他们知道。


其余十个门徒听见,就对他们兄弟二人很生气。


于是王要向他右边的说:‘你们这蒙我父赐福的,可来承受那创世以来为你们所预备的国。


可是坐在我的左右,不是我可以赐的,而是为谁预备就赐给谁。”


用刀杀了约翰的哥哥雅各。


若是儿女,就是后嗣,是上帝的后嗣,和基督同作后嗣。如果我们和他一同受苦,是要我们和他一同得荣耀。


如经上所记: “上帝为爱他的人所预备的 是眼睛未曾看见,耳朵未曾听见, 人心也未曾想到的。”


我们为你们所存的盼望是确定的,因为知道你们分担了我们的痛苦,也要分享我们的安慰。


现在我为你们受苦,倒很快乐;并且为基督的身体,就是为教会,我要在自己的肉身上补满基督未尽的苦难。


其实他们所羡慕的是一个更美的,就是在天上的家乡。所以,上帝并不因他们称他为上帝而觉得羞耻,因为他已经为他们预备了一座城。


我—约翰就是你们的弟兄,在耶稣里和你们一同在患难、国度、忍耐里有份的,为上帝的道,并为给耶稣作的见证,曾在那名叫拔摩的海岛上。


跟着我们:

广告


广告