Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 18:33 - 和合本修订版

33 你不应该怜悯你的同伴,像我怜悯你吗?’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 难道你不应该怜悯你的同伴,就像我怜悯你一样吗?’

参见章节 复制

中文标准译本

33 难道你不也该怜悯与你同做奴仆的,像我怜悯了你一样吗?’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 你不应当怜恤你的同伴,像我怜恤你吗?』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 你不应当怜恤你的同伴,像我怜恤你吗?』

参见章节 复制

新译本

33 难道你不应该怜悯你的同伴,好象我怜悯你一样吗?’

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 难道你不该像我可怜你一样,可怜你的同伴吗?’

参见章节 复制




马太福音 18:33
9 交叉引用  

于是主人叫了他来,对他说:‘你这恶奴才!你央求我,我就把你所欠的都免了;


主人就大怒,把他交给司刑的,直到他还清了所欠的债。


怜悯人的人有福了! 因为他们必蒙怜悯。


免我们的债, 如同我们免了人的债。


要仁慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如上帝在基督里饶恕了你们一样。


倘若这人与那人有嫌隙,总要彼此容忍,彼此饶恕;主怎样饶恕了你们,你们也要怎样饶恕人。


跟着我们:

广告


广告