马太福音 13:28 - 和合本修订版28 主人回答他们:‘这是仇敌做的。’仆人对他说:‘你要我们去拔掉吗?’ 参见章节圣经当代译本修订版28 “主人回答说,‘这是仇敌做的。’奴仆问道,‘要我们去拔掉它们吗?’ 参见章节中文标准译本28 “主人告诉他们:‘这是仇敌做的。’ “奴仆问:‘那么,你要我们去把稗子拔掉吗?’ 参见章节新标点和合本 上帝版28 主人说:『这是仇敌做的。』仆人说:『你要我们去薅出来吗?』 参见章节新标点和合本 - 神版28 主人说:『这是仇敌做的。』仆人说:『你要我们去薅出来吗?』 参见章节新译本28 他回答:‘这是仇敌所作的。’仆人问他:‘你要我们去拔掉它吗?’ 参见章节圣经–普通话本28 “他告诉仆人们: ‘这是仇敌干的。’ “他的仆人们又问: ‘您想让我们去把野草除掉吗?’ 参见章节 |