马太福音 13:2 - 和合本修订版2 有一大群人到他那里聚集,他只好上船坐下,众人都站在岸上。 参见章节圣经当代译本修订版2 有一大群人聚集到祂周围,祂只好上船坐下,众人都站在岸上。 参见章节中文标准译本2 有一大群人聚集到他那里,所以他上了一条船坐下来。众人都站在岸边。 参见章节新标点和合本 上帝版2 有许多人到他那里聚集,他只得上船坐下,众人都站在岸上。 参见章节新标点和合本 - 神版2 有许多人到他那里聚集,他只得上船坐下,众人都站在岸上。 参见章节新译本2 有很多人聚集到他那里。于是,他上船坐下来,众人都站在岸上。 参见章节圣经–普通话本2 一大群人聚集在他周围,他只好登上一条小船坐下。所有的人都留在岸上。 参见章节 |