Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 12:30 - 和合本修订版

30 不跟我一起的,就是反对我;不与我一起收聚的,就是在拆散。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 “谁不与我为友,就是与我为敌;谁不和我一起收聚,就是在拆散。

参见章节 复制

中文标准译本

30 不与我在一起的,就是在反对我;不与我一起收集的,就是在拆散。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 不与我相合的,就是敌我的;不同我收聚的,就是分散的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 不与我相合的,就是敌我的;不同我收聚的,就是分散的。」

参见章节 复制

新译本

30 不站在我这一边的就是反对我的,不跟我一起收聚的,就是分散的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 “不与我同在的人就是反对我,不帮助我聚拢羊群的人就是在驱散它们。

参见章节 复制




马太福音 12:30
16 交叉引用  

权杖必不离犹大, 统治者的杖必不离他两脚之间, 直等细罗来到, 万民都要归顺他。


谁肯为我起来攻击邪恶的? 谁肯为我站起抵挡作恶的?


有施舍的,钱财增添; 吝惜过度,反致穷乏。


犹大人和以色列人要一同聚集,为自己设立一个“头”,从这地上来,因为耶斯列的日子必为大日。


人怎能进壮士家里抢夺他的东西呢?除非先绑住那壮士,否则无法抢夺他的家。


“一个人不能服侍两个主;他不是恨这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又服侍上帝,又服侍玛门。”


不抵挡我们的,就是帮助我们的。


不跟我一起的,就是反对我;不与我一起收聚的,就是在拆散。”


耶稣对他说:“不要阻止他,因为不抵挡你们的,就是帮助你们的。”


他不但替这民族死,还要把上帝四散的儿女都聚集起来,合成一群。


若你们认为事奉耶和华不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大河那边所事奉的神明,或是你们所住这地亚摩利人的神明呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。”


约书亚靠近耶利哥的时候,举目观看,看哪,有一个人站在他对面,手里拿着拔出来的刀。约书亚到他那里,对他说:“你是属我们的,还是属我们敌人的呢?”


他们从我们中间出去,却不是属我们的,若是属我们的,就必仍旧与我们同在。他们出去,这就显明他们都不是属我们的。


跟着我们:

广告


广告