Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 12:17 - 和合本修订版

17 这是要应验以赛亚先知所说的话:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 这是要应验以赛亚先知的话:

参见章节 复制

中文标准译本

17 这是为要应验那藉着先知以赛亚所说的话:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 这是要应验先知以赛亚的话,说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 这是要应验先知以赛亚的话,说:

参见章节 复制

新译本

17 这就应验了以赛亚先知所说的:

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 这正应验了上帝通过先知以赛亚说的话:

参见章节 复制




马太福音 12:17
15 交叉引用  

看哪,先前的事已经成就, 现在我要指明新事, 告诉你们尚未发生的事。


却使我仆人的话站得住, 成就我使者的筹算。 我论耶路撒冷说:‘必有人居住’; 论犹大的城镇说:‘必被建造, 我必重建其中的废墟。’


又嘱咐他们不要把他宣扬出去。


“看哪,我所拣选的仆人, 我所亲爱,心所喜悦的; 我要将我的灵赐给他, 他必将公理传给外邦。


这是要应验先知所说的话: “我要开口说比喻, 说出从创世以来所隐藏的事。”


这事发生是要应验先知所说的话:


这是要应验以赛亚先知所说的话: “他代替了我们的软弱, 担当了我们的疾病。”


因为这是报应的日子,要使经上所写的都得应验。


耶稣对他们说:“这就是我从前和你们同在时所告诉你们的话:摩西的律法、先知的书,和《诗篇》上所记一切指着我的话都必须应验。”


经上的话是不能废的;如果那些领受上帝的道的人,上帝尚且称他们为诸神,


这是要应验以赛亚先知所说的话: “主啊,我们所传的有谁信呢? 主的膀臂向谁显露呢?”


这事以后,耶稣知道各样的事已经成了,为使经上的话应验,就说:“我渴了。”


耶路撒冷的居民和他们的官长,因为不认识这基督,也不明白每安息日所读的先知的书,把他定了死罪,正应验了先知的预言。


跟着我们:

广告


广告