Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 11:24 - 和合本修订版

24 但我告诉你们,在审判的日子,所多玛地方所受的,比你们还容易受呢!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 所以我告诉你们,在审判之日,你们将比所多玛受更重的刑罚!”

参见章节 复制

中文标准译本

24 不过我告诉你们:在那审判的日子,所多玛之地所受的,将要比你还容易受呢!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 但我告诉你们,当审判的日子,所多玛所受的,比你还容易受呢!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 但我告诉你们,当审判的日子,所多玛所受的,比你还容易受呢!」

参见章节 复制

新译本

24 但我告诉你们,在审判的日子,所多玛那地方所受的,比你还轻呢。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 但是我告诉你们,在审判之日,你们的遭遇将比所多玛的更惨。”

参见章节 复制




马太福音 11:24
8 交叉引用  

我在耶路撒冷的先知中曾见恐怖的事; 他们犯奸淫,行虚谎, 又坚固恶人的手, 无人回转离开自己的恶行。 他们在我面前都像所多玛, 耶路撒冷的居民都像蛾摩拉。


我百姓的罪孽比所多玛的罪还大; 所多玛虽无人伸手攻击, 转眼之间就被倾覆。


主耶和华说:我指着我的永生起誓,你的妹妹所多玛与她的女儿们并未做你和你女儿们所做的事。


我实在告诉你们,在审判的日子,所多玛和蛾摩拉地方所受的,比那城还容易受呢!”


但我告诉你们,在审判的日子,推罗和西顿所受的,比你们还容易受呢!


若有什么地方的人不接待你们,不听你们,你们离开那里的时候,要跺掉你们脚上的尘土,证明他们的不是。”


我告诉你们,在那日子,所多玛所受的,比那城还容易受呢!”


跟着我们:

广告


广告