Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 9:17 - 和合本修订版

17 众人中的一个回答:“老师,我带了我的儿子到你这里来,他被哑巴的灵附着。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 人群中有一个人答道:“老师,我带了我的儿子来找你,因为他被哑巴鬼附身。

参见章节 复制

中文标准译本

17 人群中有一个人回答:“老师,我带了我的儿子到你这里。他有一个哑巴的邪灵附身。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 众人中间有一个人回答说:「夫子,我带了我的儿子到你这里来,他被哑巴鬼附着。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 众人中间有一个人回答说:「夫子,我带了我的儿子到你这里来,他被哑巴鬼附着。

参见章节 复制

新译本

17 群众当中有一个回答他:“老师,我把我的儿子带到你这里来,他被哑巴鬼附着。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 人群中的一个人说: “老师,我带着儿子来找您。他被邪灵缠身,不能讲话。

参见章节 复制




马可福音 9:17
12 交叉引用  

当时,有人把一个被鬼附,又盲又哑的人带到耶稣那里,耶稣医治他,那哑巴就能说话,又能看见。


说:“主啊,可怜我的儿子。他害癫痫病很苦,屡次跌进火里,屡次跌进水里。


他们出去的时候,有人把一个被鬼附的哑巴带到耶稣跟前来。


有人带着小孩子来见耶稣,要他摸他们,门徒就责备那些人。


再三求他,说:“我的小女儿快要死了,求你去为她按手,使她痊愈,可以活下去。”


这妇人是希腊人,属叙利亚的腓尼基族。她求耶稣从她女儿身上赶出那鬼。


耶稣问他们:“你们和他们辩论什么?”


无论在哪里,那灵拿住他,把他摔倒,他就口吐白沫,牙关紧锁,身体僵硬。我请过你的门徒把那灵赶出去,他们却不能。”


耶稣看见众人都跑上来,就斥责那污灵说:“你这聋哑的灵,我命令你从他里头出来,再不要进去!”


耶稣赶出一个使人成为哑巴的鬼,鬼出去了,哑巴就说出话来;众人都很惊讶。


其中有一人喊着说:“老师!求你看看我的儿子,因为他是我的独子。


他听见耶稣从犹太到了加利利,就来见他,求他下去医治他的儿子,因为他儿子快要死了。


跟着我们:

广告


广告