Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 5:43 - 和合本修订版

43 耶稣切切地嘱咐他们,不要让人知道这事,又吩咐给她东西吃。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

43 耶稣郑重叮嘱他们不要把这事张扬出去,又吩咐他们给女孩东西吃。

参见章节 复制

中文标准译本

43 耶稣郑重地吩咐他们,不要让任何人知道这事,又吩咐给孩子吃东西。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

43 耶稣切切地嘱咐他们,不要叫人知道这事,又吩咐给她东西吃。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

43 耶稣切切地嘱咐他们,不要叫人知道这事,又吩咐给她东西吃。

参见章节 复制

新译本

43 耶稣再三嘱咐他们,不要让人知道这事,又吩咐给她东西吃。

参见章节 复制

圣经–普通话本

43 耶稣严厉地命令她的父母,不让他们把此事告诉给人们。然后,耶稣吩咐他们拿些东西给女孩吃。

参见章节 复制




马可福音 5:43
15 交叉引用  

下山的时候,耶稣嘱咐他们说:“人子还没有从死人中复活,你们不要把所看到的告诉人。”


耶稣对他说:“你要注意,不可告诉任何人,只要去,让祭司为你检查,并献上摩西所吩咐的祭物,作为证据给众人看。”


他们的眼睛就开了。耶稣严严地叮嘱他们说:“要小心,不可让人知道。”


耶稣严严地叮嘱他,立刻打发他走,


耶稣再三嘱咐他们不要把他宣扬出去。


那女孩子立刻起来走动—她已经十二岁了;他们就非常惊奇。


耶稣嘱咐他们不要告诉人;但他越嘱咐,他们越发传扬。


下山的时候,耶稣嘱咐他们说:“人子还没有从死人中复活,你们不要把所看到的告诉人。”


坐下来和他们用餐的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,擘开,递给他们。


耶稣吩咐他:“你不可告诉任何人,只要去,把自己给祭司察看,又因为你已经洁净,要照摩西所吩咐的献上祭物,作为证据给众人看。”


她的父母非常惊奇;耶稣吩咐他们不要把所发生的事告诉任何人。


“我不接受从人来的荣耀,


不是显现给所有的人看,而是显现给上帝预先所拣选为他作见证的人看,就是我们这些在他从死人中复活以后和他同吃同喝的人。


跟着我们:

广告


广告