Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 2:16 - 和合本修订版

16 法利赛人中的文士看见耶稣与罪人和税吏一同吃饭,就对他的门徒说:“他与税吏和罪人一同吃饭吗?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 有几位法利赛人的律法教师看见耶稣跟税吏和罪人同席,就问耶稣的门徒:“祂为何跟税吏和罪人一起吃饭?”

参见章节 复制

中文标准译本

16 有些法利赛派的经文士见耶稣与罪人和税吏一起吃饭,就对耶稣的门徒们说:“他怎么与那些税吏和罪人一起吃饭呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 法利赛人中的文士看见耶稣和罪人并税吏一同吃饭,就对他门徒说:「他和税吏并罪人一同吃喝吗?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 法利赛人中的文士看见耶稣和罪人并税吏一同吃饭,就对他门徒说:「他和税吏并罪人一同吃喝吗?」

参见章节 复制

新译本

16 法利赛派的经学家,看见耶稣与罪人和税吏一起吃饭,就对耶稣的门徒说:“他跟税吏和罪人一起吃饭吗?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 一些法利赛人的律法师看到耶稣和这些人一起吃饭,就问他的门徒: “他为什么和税吏及罪人一起吃饭?”

参见章节 复制




马可福音 2:16
14 交叉引用  

且对人说:“你站开吧! 不要挨近我,因为我对你来说太神圣了。” 这些人惹我鼻中冒烟, 如终日燃烧的火。


他若是不听他们,就去告诉教会;若是不听教会,就把他看作外邦人和税吏。


你们若只爱那爱你们的人,有什么赏赐呢?就是税吏不也是这样做吗?


法利赛人看见,就对耶稣的门徒说:“你们的老师为什么与税吏和罪人一同吃饭呢?”


耶稣在利未家里坐席的时候,有好些税吏和罪人与耶稣和他的门徒一同坐席,因为有很多人也跟随耶稣。


“这个人为什么这样说呢?他说亵渎的话了。除了上帝一位之外,谁能赦罪呢?”


法利赛人独自站着,自言自语地祷告说:‘上帝啊,我感谢你,我不像别人勒索、不义、奸淫,也不像这个税吏。


人子来是要寻找和拯救失丧的人。”


众人看见,都私下议论说:“他竟然到罪人家里去住宿。”


法利赛人和文士就向耶稣的门徒发怨言说:“你们为什么跟税吏和罪人一同吃喝呢?”


于是大大地争吵起来;有几个法利赛派的文士站起来争辩说:“我们看不出这人有什么错处;说不定有鬼魂或者天使对他说过话呢!”


属灵的人能看透万事,却没有一人能看透他。


你们要仔细想想这位忍受了罪人如此顶撞的耶稣,你们就不致心灰意懒了。


跟着我们:

广告


广告